请问:“我还以为……”用日语怎么说啊?

比如这两句怎么翻译:1.我还以为他在说谎呢。2.我还以为今天是星期天呢!... 比如这两句怎么翻译:
1.我还以为他在说谎呢。
2.我还以为今天是星期天呢!
展开
 我来答
柔润又飘逸丶榜眼734
推荐于2017-09-02 · TA获得超过602个赞
知道小有建树答主
回答量:580
采纳率:0%
帮助的人:583万
展开全部
日语要表达 以为 用 と思う就行了 但是这里是 还以为。。这就加强了语气 。而日语里也有对应的说法。。用てっきり。。と思ってたな 这个表达 动漫里常可以见到。。比如楼主说的那2句 翻译就是;
1てっきり彼が嘘をついたと思ってたけどな~
2てっきり今日は日曜日だと思ってたけどな~

PS另外日语里还有种表达 是后面还有句子的
比如。。我还以为你在干什么呢 ,原来是在玩游戏啊 这时 就要用另一种表达方式---と思ったら 比如上面那句的翻译:何をやってるのかと思ったら、テレビゲームか
大美世界之人心6618
2010-08-26 · TA获得超过168个赞
知道答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
思ったのに 就可以表达了~是比较口语的说法,不过“我还以为”本来也挺口语的,这样就不错~

翻译:
1、彼がうそをついたと思ったのに
2、今日は日曜日だと思ったのに

のに是突出那个“还”,总觉得有点撒娇意味。。囧。。如果不是这个语境LZ就把它去掉吧。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友abe13d6
2010-08-26 · TA获得超过329个赞
知道小有建树答主
回答量:197
采纳率:0%
帮助的人:162万
展开全部
XXと思った
1、彼が嘘ついてると思った
2、今日は日曜日だと思った

望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
3134780七
2010-08-26 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:48
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1。私は彼がして横たわっていたと考え。
2。私は今日は日曜日もあると思います!

我还以为 私は思った
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wu_yama
2010-08-26 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:53%
帮助的人:1.4亿
展开全部
我还以为
xxxと思った。

1.我还以为他在说谎呢。
彼(かれ)が嘘(うそ)をついてるだと思(おも)った。

2.我还以为今天是星期天呢
今日(きょう)は日曜日(にちようび)だと思った。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式