欧尼酱是什么意思啊、
到底啥意思呢? 0.0
那个、 这个欧尼酱有含有撒娇的语气么?
这个这个、 被大家弄晕了、 = = 、 怎么又冒出个欧尼桑、
谁给我个准确的答案啊、 展开
哥哥的意思,来自于日语“お兄ちゃん”的谐音,是一种非常亲昵的叫法,常见于ACGN领域,尤其是日本妹控、兄控动画。
其他“哥哥”的日文:
汉语写法(音译)—— 日文书写法 —— 日文罗马音——用法
阿尼—— 兄—— a ni—— 对别人称自己的哥哥
阿尼ki —— 兄贵 —— a ni ki —— 比较随意的叫法,同上
尼尼 —— にに —— ni ni —— 非常亲昵,一般为小孩使用
欧尼炭 —— お兄たん —— o ni i ta n —— 同上
尼桑 —— 兄さん —— ni i sa n —— 较为尊敬,用于直接称呼自己哥哥
欧尼桑 —— お兄さん —— o ni i sa n —— 尊敬,直接称呼自己哥哥或用于称呼别人哥哥
欧尼撒嘛 —— お兄様 —— o ni i sa ma —— 最尊敬,一般不使用,常见于日漫中称呼皇兄等
欧尼酱:是哥哥的意思,来自于日语お兄ちゃん的谐音,是一种较亲昵的叫法。
欧尼森么:兄长大人,最尊敬,一般不使用,常见于日漫中称呼皇兄等。
欧爸、欧爸桑:欧巴,音译词,来自朝鲜语,指的是女生对略年长的男性称呼哥哥叫欧巴。欧巴在朝鲜语的称谓中属于敬语。
欧妈:妈妈。
欧妈桑:如上,母亲(尊称)。
日语语法发音:
按语言结构特点分类,日本语属于黏着语,SOV语序。
在语言表达上分为简体和敬体,另外有发达的敬语体系 。
作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。例如:太郎(たろう)がりんご を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。
当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“林檎(りんご)を食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。
在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。
粜冄“欧头条尼酱”是哥哥的意思,来自于日语“お兄ちゃん” 的谐音,是一种较亲昵的叫法,除了欧尼酱还有其他几种对于哥哥的昵称,常见于ACGN领域,尤其是日本妹控、兄控动画 , 如《干物妹小埋》。
在日语中,姐姐的叫法是“欧内酱”,酱(是源自日语的“ちゃん”(念chan)后缀的一个词,加于人名等之后,常用于可爱的女孩子身上,且此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不仅用在长得可爱的女孩子身上,亦可用在别的事物身上,如「赤ちゃん」(意即「婴儿」)、「子猫ちゃん」(意即「小猫」)等,甚至也可能用在男性身上。
其他“哥哥”的日文:
汉语写法(音译)—— 日文书写法 —— 日文罗马音——用法
阿尼—— 兄—— a ni—— 对别人称自己的哥哥
阿尼ki —— 兄贵 —— a ni ki —— 比较随意的叫法,同上
粜冄尼头条尼 —— にに —— ni ni —— 非常亲昵,一般为小孩使用
欧尼炭 —— お兄たん —— o ni i tya n —— 同上
尼桑 —— 兄さん —— ni i sa n —— 较为尊敬,用于直接称呼自己哥哥
欧尼桑 —— お兄さん —— o ni i sa n —— 尊敬,直接称呼自己哥哥或用于称呼别人哥哥
欧尼撒嘛 —— お兄様 —— o ni i sa ma —— 最尊敬,一般不使用,常见于日漫中称呼皇兄等
欧尼酱,意思是哥哥,出自日语"お兄ちゃん" 的谐音,是一种较亲昵的叫法。
汉语写法(音译)-- 日文书写法 -- 日文罗马音--用法
阿尼-- 兄-- a ni-- 对别人称自己的哥哥
阿尼ki -- 兄贵 -- a ni ki -- 比较随意的叫法,同上
尼尼 -- にに -- ni ni -- 非常亲昵,一般为小孩使用
欧尼炭 -- お兄たん -- o ni i ta n -- 同上
尼桑 -- 兄さん -- ni i sa n -- 较为尊敬,用于直接称呼自己哥哥
欧尼桑 -- お兄さん -- o ni i sa n -- 尊敬,直接称呼自己哥哥或用于称呼别人哥哥
欧尼撒嘛 -- お兄样 -- o ni i sa ma -- 最尊敬,一般不使用,常见于日漫中称呼皇兄等