日语的那首镇命歌什么意思,歌词完全看不懂啊,这首歌要表达什么
1个回答
展开全部
金色(こんじき)の波(なみ)ゆらす 摇曳着金色的波浪
时渡(ときわた)る 彷徨(さまよ)い人(びと)在时空中彷徨不去的人
永(なが)き旅路(たびじ)の果(はて) 在那漫长旅途的尽头
辉(かがや)く月(つき)へと还(かえ)る 于月辉之下回还
いとしき 日々(ひび)は过(す)ぎて 眷念的美好日子已然成过往
懐(なつ)かしい郷(さと)に驰(は)せる想(おも)い 缅怀对曾经的思念
远(とお)く近(ちか)く肌(はだ)を抚(な)ぜる 抚慰着远离故地的自己
たゆとう淡(あわ)い导(みちび)き 而过去的方向已消散
安(やす)らぎの地(ち)は远(とお)く彼方(かなた)安乐之所在那遥远的地方
送(おく)り火(び)の示(しめ)す先(さき)へ 送行之火昭示着终点
この夜(よる)よどうか明(あ)けないで 黎明请不要到来
迷(まよ)い道(みち)の晴(は)れるまで 在走出迷惘以前
果(はて)无(な)き 空(そら)を抱(いだ)き拥向无边无际的天空
响(ひび)きあう永久(とわ)の调(しら)べ 回荡着祥和永恒的旋律
优(やさ)しき色(いろ)に染(そ)め抜(ね)く 浸染上温柔的色彩
镇(しず)める词(ことば)远(とお)く响(ひび)く 远方响起镇魂之音
今(いま)はただ深(ふか)く眠(ねむ)れ 如今业已陷入沉眠
欠(か)けた月(つき)ばやがて満(み)ちゆく 残月再将圆满
出会(であ)い别(わか)れ 缲(く)り返(かえ)す 重演着再会与别离
眠(ねむ)れる心(こころ)远(とお)く高(たか)く 沉睡之心向往着远方
明(あか)き阳(ひ)の升(のぼ)る空(そら)へ 向着空中光辉的太阳飞去
この梦(ゆめ)よどうか醒(さ)めないで 但愿这场梦不要醒来
目覚(めざ)めの钟(かね)鸣(な)り响(ひび)く 响彻耳畔的钟声却已响起
时渡(ときわた)る 彷徨(さまよ)い人(びと)在时空中彷徨不去的人
永(なが)き旅路(たびじ)の果(はて) 在那漫长旅途的尽头
辉(かがや)く月(つき)へと还(かえ)る 于月辉之下回还
いとしき 日々(ひび)は过(す)ぎて 眷念的美好日子已然成过往
懐(なつ)かしい郷(さと)に驰(は)せる想(おも)い 缅怀对曾经的思念
远(とお)く近(ちか)く肌(はだ)を抚(な)ぜる 抚慰着远离故地的自己
たゆとう淡(あわ)い导(みちび)き 而过去的方向已消散
安(やす)らぎの地(ち)は远(とお)く彼方(かなた)安乐之所在那遥远的地方
送(おく)り火(び)の示(しめ)す先(さき)へ 送行之火昭示着终点
この夜(よる)よどうか明(あ)けないで 黎明请不要到来
迷(まよ)い道(みち)の晴(は)れるまで 在走出迷惘以前
果(はて)无(な)き 空(そら)を抱(いだ)き拥向无边无际的天空
响(ひび)きあう永久(とわ)の调(しら)べ 回荡着祥和永恒的旋律
优(やさ)しき色(いろ)に染(そ)め抜(ね)く 浸染上温柔的色彩
镇(しず)める词(ことば)远(とお)く响(ひび)く 远方响起镇魂之音
今(いま)はただ深(ふか)く眠(ねむ)れ 如今业已陷入沉眠
欠(か)けた月(つき)ばやがて満(み)ちゆく 残月再将圆满
出会(であ)い别(わか)れ 缲(く)り返(かえ)す 重演着再会与别离
眠(ねむ)れる心(こころ)远(とお)く高(たか)く 沉睡之心向往着远方
明(あか)き阳(ひ)の升(のぼ)る空(そら)へ 向着空中光辉的太阳飞去
この梦(ゆめ)よどうか醒(さ)めないで 但愿这场梦不要醒来
目覚(めざ)めの钟(かね)鸣(な)り响(ひび)く 响彻耳畔的钟声却已响起
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询