英语翻译,金融会计方面的!急!

Noclaimshallbebroughtagainstanyoftheaboveparties,incontractorintort,morethantwoyearsa... No claim shall be brought
against any of the above parties, in contract or in tort, more than two years after
the date of the Report. The authors of the Report disclaim any responsibility or
liability for losses occasioned to any parties including potential investors as a
result of the circulation, publication, reproduction or use of this Report contrary to
the provisions of this paragraph. This Report is based upon information made
available to the authors of the Report and on the assumptions made. 不要机器翻译,可以意译!谢谢!
展开
悠悠向北
2010-08-28 · TA获得超过4372个赞
知道小有建树答主
回答量:992
采纳率:0%
帮助的人:1033万
展开全部
从报告完成日期起两年后,不论是符合合同条款或侵权行为,任何人不得向上述任何一方提起索赔。由流通,出版,复制或其他违反此段中条款的对该报告的使用而引起的对于包括潜在投资者的任何一方的损失,该报告的作者不负担任何责任。此报告基于报告作者获许使用的信息而完成,其中信息假定对作者可用。

我个人理解大概更清楚一点的意思是:
1.报告写完过后的两年,这个报告就失去效力了,跟报告有关的各方,不论是合同中提及的条款,或者是违反合同的侵权行为,任何人都不能向他们提起起诉,要求赔偿。

2.如果有任何人违反这一段中的条款进行报告的流通,出版或者复制而损害了任何一方的利益,包括以后可能的投资者的利益。报告作者不负任何责任。

3.报告里面的内容根据都是由那些作者被授权可以使用的信息而完成的,所以不存在信息侵权,而且即使有侵权,作者写作之初也是先假设,自认为那些信息都是他可以使用的。最多也就是无意侵权,不存在故意违规。
杰雨you
2010-08-28
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:2.4万
展开全部
无索偿应提交
针对上述任何一方,在合同或民事侵权行为,两年多后
这份报告的日期。该报告的作者不承担任何责任或
责任引起的任何一个潜在的投资者包括各方损失
结果流通,出版,复制或使用本报告相反
本款的规定。这份报告是根据信息为基础所作
提供给该报告的作者和作出的假设
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
盛如dx
2010-09-02
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:22.1万
展开全部
任何索赔应带对上述任何一个政党,在合同或侵权,超过两年之后报告的日期。这份报告的作者不负任何责包括潜在的投资者作为由于流通、出版、复制或者使用该报道的相反本款的规定。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式