帮忙翻译!!!!(英文)高悬赏!!急!!!!!
你好我想请问一下能不能帮我翻译一下(英语):这次回到老家,觉得老家变了很多,好的地方在慢慢改进,而坏的地方也随之到来,应为在修路,所以陆地上坑坑洼洼的,有一次下雨,路面上...
你好 我想请问一下能不能帮我翻译一下(英语):这次回到老家,觉得老家变了很多,好的地方在慢慢改进,而坏的地方也随之到来,应为在修路,所以陆地上坑坑洼洼的,有一次下雨,路面上的积水竟然到了我的膝盖的位置,我想也要快点改进这方面的问题,不过老家的食物很好吃!我非常喜欢!
展开
2个回答
展开全部
this time I went back my hometown,I found out there are many changes take place in my hometown,it really changes a lot,but there's still something bad followed.The road is muddy and rocky because of rebuilding the road, water of the falling rain can even reach my knees,I hope the government can take a rapid pace to improve this issue,but the foods here are really delicious,i like it very much.
望采纳
望采纳
参考资料: I
展开全部
1.Prooves clear,he had to
2.This kind of gold fish is less adaptable to the environment,so it`s not easy to raise as a pet.
3.The main objective of this journey is to find a company to cooperate.
4.Neither Thursday nor Friday is convenient to me.
5.This cartoonis not only interesting,but also educational to the children.
6.You`re not to blame.After all,it`s your first time to do it,you are lack of experience.
7.When I leave,he will serve as the headmaster.
8.The city is facing a dramatic change.
9.We witnessed the advance of IT industry during 1980sand 1990s.
2.This kind of gold fish is less adaptable to the environment,so it`s not easy to raise as a pet.
3.The main objective of this journey is to find a company to cooperate.
4.Neither Thursday nor Friday is convenient to me.
5.This cartoonis not only interesting,but also educational to the children.
6.You`re not to blame.After all,it`s your first time to do it,you are lack of experience.
7.When I leave,he will serve as the headmaster.
8.The city is facing a dramatic change.
9.We witnessed the advance of IT industry during 1980sand 1990s.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询