翻译两句话

1.Thetrainedandexperiencedmediatormayapproachtheallegedharasseronbehalfofthecomplaina... 1.The trained and experienced mediator may approach the alleged harasser on behalf of the complainant, making it clear that they have not formed an opinion on the facts. They explain the complaint and the solution that the complainant wants.

2.A meeting may be arranged, or the mediator may act as a go--between. The mediator should not insist on a face--to--face meeting unless both parties are agreeable.
展开
quickteatea
2010-08-29 · TA获得超过125个赞
知道答主
回答量:112
采纳率:0%
帮助的人:160万
展开全部
1. 训练过的、有经验的调解人可以代表原告着手处理被控的骚扰者(的案件),这使得他们还没有就事实而形成选择(的情况)清晰。调解人说明原告的控告和想要的解决方法。

2. 一个会议会被安排,或者,调解人会扮演中间人的角色。除非(原告和被告)双方都同意,否则调解人不应该坚持面对面的会议。

--------------------------------------------------------

* 被控的骚扰者 = 原告
* making it clear that they have not formed an opinion on the facts.
这里的they指被告和原告
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式