谁知道 Libera的Touch The Sky的歌词

谁知道Libera的TouchTheSky的歌词(按他唱的顺序)谢谢!... 谁知道 Libera的Touch The Sky的歌词(按他唱的顺序)
谢谢!
展开
 我来答
taya_river
2010-08-30 · TA获得超过259个赞
知道答主
回答量:122
采纳率:0%
帮助的人:121万
展开全部
按顺序且带翻译……
Touch the Sky
触摸苍穹

Words and music by Ben C

Climb a tree to touch the sky
攀上一树,欲触摸苍穹
through the leaves I watch the birds fly
越过秋叶,独观鸟儿飞
In the softly swaying breeze
于轻摇之微风中
from my nest among the trees
自树丛之小窝内

So the golden light dances
金光起舞共此时
through the pattern of branches
穿透枝丫嬉弄影
all the colours of autumn,alive
无限秋色油然生

As the leaves of evening fall
正当夜之叶落下
from my throne above us all
从我那于众人之上的宝座(???...- -|||)
where the faithful blossom flowers
在忠诚之花遍开之处
here I while away for hour after hour
有我夜以继日地打发光阴

So the golden light dances
金光起舞共此时
through the pattern of branches
穿透枝丫嬉弄影
all the colours of autumn,alive
无限秋色油然生

Climb a tree to touch the sky
攀上一树,欲触摸苍穹

(Du,du,du,du,du,du,du.............^^)

不是我翻译的……但是翻译得很好
百度网友4134433
2010-08-29 · TA获得超过7668个赞
知道大有可为答主
回答量:1657
采纳率:100%
帮助的人:2703万
展开全部
Touch the Sky
Solo: James Mordaunt - Duet: Benedict Philipp & Jakob De Menezes-Wood

Climb a tree to touch the sky
through the leaves I watch the birds fly
in the softly swaying breeze
from my nest among the trees

So the golden light dances
through the pattern of branches
all the colours of autumn, alive

As the leaves of evening fall
from my throne above us all
where the faithful blossom flowers
hear I while away for hour after hour

Climb a tree to touch the sky
du du
du du
dudududududududu..........

更多歌词请参考libera贴吧歌词专贴
http://tieba.baidu.com/f?z=84110869&ct=335544320&lm=0&sc=0&rn=30&tn=baiduPostBrowser&word=libera&pn=0
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
conan952
2010-09-01
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
“Climb a tree to touch the sky
爬上树梢,去触摸天际
through the leaves I watch the birds fly
树叶的缝隙间,我看见鸟儿飞翔
In the softly swaying breeze,from my nest among the trees
在树枝之间我垒起的小巢,有轻柔的微风吹过
So the golden light dances
金色的光起舞
through the pattern of branches
透过枝丫
all the colours of autumn,alive
无限的秋色,生气盎然
As the leaves of evening fall,from my throne above us all
在我凌空而上的宝座处,夜之叶子落下时
where the faithful blossom flowers
坚贞之花开遍
here I while away for hour after hour
这里有我偷得浮生的悠闲”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式