英语句子求翻译 英语高手进
1.Thegovernmenthadhopedtodrawasmuchattentionaspossibletothisproblembutitdidn'tworkout...
1.The government had hoped to draw as much attention as possible to this problem but it didn't work out that way.并说明此处work out 用法2.His humorous closing speech was a welcome addition to the otherwise dull meeting.
展开
4个回答
2013-10-27
展开全部
1-政府想在这个问题上引起足够多的重视,但事态发展并不如愿 work out 1. 解决,计算出2. 产生结果; 发展 3. 锻炼4. 作出; 制订出5. 使筋疲力尽; 耗尽6. 了解某人的本质7. 在外当雇工,但是翻译的时候要看语境,这就是翻译的难处了---是机器翻译永远代替不了人工翻译的原因2-他风趣的闭幕词在这个沉闷的会议颇受欢迎。 welcome addition 临时搭配,为受欢迎的一部分,otherwise是和前面 humorous相对的 不用翻译
2013-10-27
展开全部
1.政府希望把更多地注意到这个问题,但没有成功。work out是指起作用、成功的意思。
2.他幽默的闭幕发言是个受欢迎的单调沉闷的会议。
2.他幽默的闭幕发言是个受欢迎的单调沉闷的会议。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-10-27
展开全部
work out表被动,意为被证明有效。 他幽默近人的发言给这个枯燥无味的会议增添些许受欢迎的成分
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-10-27
展开全部
work out 起作用的意思 他幽默可亲的演讲对这个枯燥的会议来说是一个有趣的事。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询