请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“当我得知我没有通过“某门课程”的考试,我的感觉很糟。。。”

(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:当我得知我没有通过“某门课程”的考试,我的感觉很糟糕。我知道这门课程其实理论上并不是很难,我却考砸了,这让我非常... (中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)

中文部分:
当我得知我没有通过“某门课程”的考试,我的感觉很糟糕。我知道这门课程其实理论上并不是很难,我却考砸了,这让我非常的沮丧。

但我希望这次的考试能够被review,并且请再次认真考虑我的special considerasion。

我的翻译:
I felt very bad when I know I failed **** subject. I know this course suppose be not hard to pass, but I have done a terrible job in it. This makes me very upset.

But still I hope this subject can be review and reconsider my special consideration again.
展开
 我来答
channel堪布觉
2014-12-20 · TA获得超过2.2万个赞
知道小有建树答主
回答量:898
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
当我得知我没有通过“某门课程”的考试,我的感觉很糟糕。我知道这门课程其实理论上并不是很难,我却考砸了,这让我非常的沮丧。但我希望这次的考试能够被review,并且请再次认真考虑我的special considerasion。

翻译:When I learned that I didn't pass "a certain course" test, I feel very bad. I know it's a difficult course in theory, in fact not, I failed the exam is, it makes me very depressed.
But I hope the test can be review, and again, please consider my special considerasion.
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Li__罹
2014-12-20 · 超过59用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:174
采纳率:0%
帮助的人:68.9万
展开全部
I felt very bad when I knew that I failed to pass a paticular subject.
I knew that this course was supposed not hard to pass in theory,
but I have done a terrible job in it. This made me very upset.

But I still hope this subject can be reviewed and please reconsider my special consideration.

again和reconsider不能同时加,会重复,并且我认为如果最后你想表达的是请重新考虑我特殊的请求,那么这里的special consideration可以替换成special request会更好。
望采纳。谢谢。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式