请日语高手帮我翻译以下内容,多谢!!! 20

以下のことが気になりますので、ご検讨お愿いします。・2ページ目の外皮剥き自主検査切断部(刃物が接所する部位)の损伤确认を确実に指示愿います。・... 以下のことが気になりますので、ご検讨お愿いします。

・2ページ目の外皮剥き自主検査
 切断部(刃物が接所する部位)の损伤确认を确実に指示愿います。

・3ページ 芯线部外被剥き自主検査
 上记と同様

・4ページ A端端子圧着
 自主検査は全数?
 圧着高さ、引张り力を确认するようですが、IQCで确认?(始・中・终)
 どうするかが不明确

・成形 
 成形は安定するまでは技术が実施?量产までの指示は明确になっている?

・SR成形
 固定强度は确认する?
 外観のみ?

・15ページハウジング挿入
 ハウジング挿入後の引っ张り确认は実施しない?

・17ページ 注意ラベルの贴り方
 贴り直しは禁止・许容?⇒指示は?
 贴付け时に気泡・损伤があった场合は?基准はある?

以上気になっ点です。
他制品で共通した指示があれば问题はないですが、ご検讨下さい。

以上
展开
 我来答
匿名用户
2015-07-30
展开全部
以下事项有些担心,拜托研讨。

・第2页 外皮剥落自主检查
 拜托切实指令确认一下切断部(刀刃接触部位)的损伤。

・第3页 芯线部外覆层自主检查
 同上

・第4页 A端端子压接
 自主检查是全数吗?
 压接高度、似乎确认了牵拉力,
但是是按照IQC确认的?(开始・中间・结尾)
 如何做的不明确

・成形 
 成形稳定之前实施技术对应了吗?量产之前的指示明确吗?

・SR成形
 固定强度确认了?
 仅仅是外観?

・15页 机壳(housing)挿入
 不实施机壳挿入后的拉拔确认吗?

・17页 注意标签的贴法
 禁止重贴・许可?⇒指示呢?
 贴上时有气泡・损伤情况下怎么办?有基准?

以上是在意的地方。
与其他制品有共用的指示那没问题,请研讨。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式