2个回答
展开全部
태경씨, 내일 시간이 있어요? 태경 씨의 집으로 가려고 해요.
태경 : “泰京” 人名;
XX씨 : 名字后面加上,相当于 “XX君”,但是翻译的时候直接就叫名字“XX”就行;
내일 : “明天”;
시간 : “时间”;
이 : 助词,放在主语后面,这句话本身就想问有没有时间嘛,,,所以时间是主语;
있어요 : 原型是“있다” ,因为是辅音,所以放在句尾时, 结合了一个 "어요."的语尾;
태경 씨의 :“泰京的” 相当于英语的 XX‘s 或者是日语的 ”の”;
집으로 :“집” 家,地点名词,“으로”这里的用法是用在地点后面,表示后面所接动作的方向;
가려고 해요 :“가”原型是“가다 ”,"去,走"的意思,动词,
后面是一个固定搭配,动词+려고 하다, 表示想干什么表示自己的一种意愿,
后面的"해요",原型是"하다",放在句尾,所以变成了固定的语尾"해요."
追问
这句话本身就想问有没有时间嘛,,,所以时间是主语
亲 韩语的主语概念和我们汉语的不一样么?时间在这里好像是宾语,你是主语
韩语是不是放在前面都算主语呢
展开全部
내일:明天
시간:时间
있다:有
의:的,我的,他的。。。
집:家
(으)로:表目的,地点方向。根据有无收音接。
가다:去
动+려고 하다 :想做。。。;想。。。
시간:时间
있다:有
의:的,我的,他的。。。
집:家
(으)로:表目的,地点方向。根据有无收音接。
가다:去
动+려고 하다 :想做。。。;想。。。
更多追问追答
追问
시간이 时间后面这个助词怎么用 是主语助词还是宾语助词还是都行 只能在名词后面么 있我现在看见下面两个人总想到过去式 过去时态有什么特征 下面这个收音算其中一个么
시간이 时间后面这个助词怎么用 是主语助词还是宾语助词还是都行 只能在名词后面么 있我现在看见下面两个人总想到过去式 过去时态有什么特征 下面这个收音算其中一个么
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询