高手帮忙翻译两句话,谢谢(英译汉)

1.Disoensedfibre-opticcapabilitiesforROVcontrolanddatatrasmission这是文章的标题!2beesplotied... 1.Disoensed fibre-optic capabilities for ROV control and data trasmission 这是文章的标题!
2 be esplotied to 查不到这个单词..
谢谢了! 文章标题翻译的专业的追加50!!
Dispensed ,transsmission 谢谢1楼的!
标题真的那样翻译? 那Dispensed 怎么解释?
展开
 我来答
nancyfortunate
2007-01-08 · TA获得超过7006个赞
知道小有建树答主
回答量:1717
采纳率:0%
帮助的人:1556万
展开全部
第一个disoensed搂主大概写错了,没有这个词。另外应该是transmission而不是trasmission吧。后面的意思是()的光纤对ROV控制和数据传输的能力。
下面一个单词也没查到,是不是exploited啊?就是开发的意思
乱码语言
2007-01-08 · TA获得超过164个赞
知道小有建树答主
回答量:256
采纳率:0%
帮助的人:161万
展开全部
分布式光纤--ROV控制和数据传输的光学性能
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jcx62
2007-01-08 · TA获得超过343个赞
知道小有建树答主
回答量:234
采纳率:0%
帮助的人:295万
展开全部
分支光纤的ROV控制和数据传输能力

Dispensed有分配、分支的意思,这里不用翻译为“对……的能力”直接翻译即可,for在这里表示属性。

be exploited to 开发……用于……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式