日语 电话中 :请问您是哪位 怎么说最恰当
4个回答
展开全部
恐れ入りますが、どちら様でしょうか?
是最常见的商务日语。
失礼ですが、どちらさまでしょうか?
是最常见的日常用语。
不过基本上日本人打电话给那里,都会说自己是谁的,这句话在电话上用的几率是比较小的。
举个工作例子吧:
-- お电话ありがとうございます、。。。有限会社田中でございます。
-- もしもし、私 中田ですが、営业部の佐藤さんおねがいできますでしょうか?
-- 恐れ入りますが、どちらの 中田 様でしょうか?
这是日本人商务用语中接电话最常见的方法。
最多也就是这样问您是哪个公司的中田先生啊。
日常生活例:
-- はい、田中です。
-- あ、もしもし、田中君、私、玲子だよ。この前 ありがとうね。
基本上人都会说的。如果不说的话,最上面两种说法就可以用了。
是最常见的商务日语。
失礼ですが、どちらさまでしょうか?
是最常见的日常用语。
不过基本上日本人打电话给那里,都会说自己是谁的,这句话在电话上用的几率是比较小的。
举个工作例子吧:
-- お电话ありがとうございます、。。。有限会社田中でございます。
-- もしもし、私 中田ですが、営业部の佐藤さんおねがいできますでしょうか?
-- 恐れ入りますが、どちらの 中田 様でしょうか?
这是日本人商务用语中接电话最常见的方法。
最多也就是这样问您是哪个公司的中田先生啊。
日常生活例:
-- はい、田中です。
-- あ、もしもし、田中君、私、玲子だよ。この前 ありがとうね。
基本上人都会说的。如果不说的话,最上面两种说法就可以用了。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
何方(どなた)ですか?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
どちらさまでしょうか?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
あのう、失礼ですが、どちらさまでしょうか。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询