急求解答英语翻译问题

急求解答英语翻译问题北部属大陆性气候,相对干燥。这句话我译成Thenorthisacontinentalclimate,relativelydry.逗号后面的成分对吗?求... 急求解答英语翻译问题北部属大陆性气候,相对干燥。这句话我译成
The north is a continental climate,relatively dry.逗号后面的成分对吗?求高手解答
展开
 我来答
jjkkchan
2016-10-22 · TA获得超过3.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:86%
帮助的人:5103万
展开全部
The north is a continental climate,relatively dry.

意思是:北方是大陆性气候,相对干燥。
北方是气候:不合适的。
应该说北方有……气候
如:
Yunnan has a cool climate 云南有凉爽的气候
所以应该说:
The north has a continental climate, and it is relatively dry.
天临天下
2016-10-22 · TA获得超过438个赞
知道小有建树答主
回答量:257
采纳率:100%
帮助的人:131万
展开全部
个人认为不太对,这句话主体含义是要说北部相对干燥,个人觉得应该把什么什么气候那部分,独立出来翻译,做个短语
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
撞南墙能回头吗
2016-10-22
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:8018
展开全部
是的哦
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式