英文达人进 扬帆起航 破浪前行的英文 不要网页翻译

 我来答
雪媚娘的学习分享
2010-09-01 · TA获得超过229个赞
知道小有建树答主
回答量:288
采纳率:0%
帮助的人:204万
展开全部
直译:Set up sail and make one's way through waves
意译:advance with confidence and overcome all the difficulties come across 扬起信心前行,战胜一些困难

希望可以帮到你。
新峰大男孩
2010-09-01
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:19.3万
展开全部
set out our voyage and fight through surging waves
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
牧进一
2010-09-01 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:28.2万
展开全部
Sailing through the waves ahead.......
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式