关于英文参考文献格式问题
请问最后面的NA-NA.是什么意思? 展开
您这个答案与我问的问题无关啊。
但是NA=not available,表示页码未知,不能确定最终页码的
Choi, D, Blomgren, G. E, Kumta, P. N. Fast and Reversible Surface Redox Reaction in Nanocrystalline Vanadium Nitride Supercapacitors[J]. Advanced Materials, 2010, 18(9):NA-NA.
这是一条英文参考文献条目,是期刊论文,使用的是中国国家标准格式(GB)著录的:作者.题名[J].刊名,年,卷(期):起止页码.
所以说最后一项“NA-NA”应该是起止页码项,NA是not available的缩写,也就是没有获得的意思。
经使用数据库检索可知这一篇文献(网页链接)的页码是有的,见下图。
依据GB 7714-2015《信息与文献 参考文献著录规则》,这篇参考文献的格式是:
CHOI D, BLOMHREN G E, KUMTA P N. Fast, Reversible Surface Redox Reaction in Nanocrystalline Vanadium Nitride Supercapacitors[J]. Advanced Materials, 2010, 18(9):1178-1182.
[1]Mackendric,Paul.The Greek Stones Speak:The Story of Archaeology in Greek Lands. New York:St.Martin's Press,1962.
此种格式中,作者的姓在前、名在后,姓与名之间用逗号分开,后面加点号。论着标题必须完整无缺,后面也加点号。接下来是出版地点、出版商和出版日期。
(2)合着(两到三名作者)
[2]Meltzer,Milton and Walter Harding.A Thoreau Profile.NewYork:Crowell,1962.
此种格式中,只把第一作者的名与姓颠倒,其余作者姓名保持不变。
(3)合着(三名以上作者)
[3]Scott,F.S.,et al.English Grammar:A Linguistic Study of Its Classes and Structures.London:Heinemann,1968.
(4)合着
(a)以单位名称开始
[4]United States Capitol Society.We,the People:The Story of the United States Capitol.Washington D.C.:National Geographic Society,1964.
(b)以标题开始
[5]We,the People:The Story of the United States Capitol.By the United States Capitol Society.Washington D.C.:National Geographic Society,1964.
(5)着作(一卷以上)
[6]Graves,Robert.The Greek Myths.2 vols.Baltimore,Md.:Penguin,1955.
如果你引用的资料分别来自着作的两卷,则采用这种办法;如果只来自其中一卷,则把卷数列在该书目的末尾。如:
[7]Graves,Robert.The Greek Myths.Baltimore,Md.:Penguin,1955.Vol.11.
(6)编着
[8]Dreiser,Theodore.Sister Carrie.Ed.Kenneth S.Lynn.NewYork:Rinehart,1959.
如果引用的资料来自编着中的某一作者,则把该作者的姓名放在开头。如:
[9]Lynn,Kenneth S.,ed.Sister Carrie.By Theodore Dreiser.New York:Rinehart,1959.
(7)引用同一作者在一本书中的内容
[10]Thomas,Lewis. “The Long Habit.” In the Lives of a Cell:Notes of a Biology Watcher.New York:Viking,1974,pp.47-52.
(8)引用多名作者在一本书中的内容
[11] Dimock,George E.,Jr. “The Name of Odysseus.” In Essays on the Odyssey:Selected Modern Criticism. Ed. Charles H,Taylor. Blooming:Indiana University Press,1963,pp.54-72.
(9)再版
[12]Orstein,Robert E.The Psychology of Consciousness.2nded.New York:Harcourt,1977.
(10)系列出版物
[13]Downer,Alan S.Recent American Drama. University of Minnesota Pamphlets on American Writers.
(11)译着
[14]Freud,Sigmund. (1950)。Totem and Taboo.Trans.Hames Strachey.New York:Norton.
如果译者的内容在论文中被引用,译者的姓名则要放在目录条的开始:
[15]Strachey,J,trans. (1950)。Totem and Taboo.By Sigmund Freud.New York:Norton.
(12)援引百科全书中的某篇文章
[16]Spilhaus,A.&Jane J.S.(1974)。 Pollution Control. Encyclopedia Britannica:Macropaedia.
如果文章作者姓名不详细,就可以把文章名放在前面。
[17]Pollution.(1963)。The Columbia Encyclopedia.
(13)编页码的报刊或杂志中的一篇文章
[18]Delbruck ,M.(1978)Mind from Matter?The American Scholar,47 . 339-353.
(14)报纸上的一篇文章
[19]Strout,R.L. (1978,Nov.10)。Another Bicentennial. Christian Science Monitor,p.27.Col. 1.
(15)编着中的文章或章节
[20]Burghardt,G.M. (1984)。On the Origin of Play.ln P.K.Smith(Ed.),Play in Animals and Humans (pp.5-42)。Oxford:Basil Blackwell.
即使当文章作者和编着者是同一个人时,作者名和编者名都要列在其相应的位置,例如:
[21]Olney,J. (1980)。Autobiography and the Cultural Moment:A Thematic,Historical,and Bibliographical Introduction. In J.Olney (Ed.),Autobiography:Essays Theoretical and Critical (pp.3-27)。Princeton:Princeton University Press.
(16)网络上的文章
[22]Taylor,C. (1992,August 10)。Reflections on Windows Word Processing. Buffer:The Newsjournal of Computing at the University of Denver [on-line].Available Internet:http://www.nytimes.com/… No. 7. Minneapolis:University of Minnesota Press,1961.
必须特别指出的是,英语专业学生写毕业论文时,“参考书目”中应该包括英语和汉语两种资料。先列英文参考书目,后列中文参考书目,最后是网络参考书目。英文按作者姓的字母顺序排序,中文按作者姓名拼音的字母顺序排序。
广告 您可能关注的内容 |