わたくし、わたし、ぼく、おれ、おれさま
一、わたくし
罗马音:Watakushi
释义:我。
语法:现代使用最多的,最标准的。
例句:
ここに来てあなたを探しています。しょうがないです。子供がこの学校に行きたいと騒いでいます。
到这里来找你,我是出于无奈,孩子吵着闹着要上这个学校。
二、わたし
罗马音:Watashi
释义:我。
语法:我的次标准说法。
例句:
もし私が清风だったら、暑さを吹き飞ばして、一缕の清凉感を他の人に送ります。
如果我是清风,我将驱散酷热,送一缕清凉给别人。
三、ぼく
罗马音:Boku
释义:我。
语法:通常时是年轻男人使用。
例句:
もし私が清风だったら、すべての昙りを吹き散らします。
如果我是清风,我将吹散所有的阴霾。
四、おれ
罗马音:Ore
释义:我。
语法:通常时。男性。东北方言中是女性用语。
例句:
もし私が火だったら、人々の心を温めます。
如果我是一把火,我将温暖人们的心。
五、おれさま
罗马音:Ore-sama
释义:我。
语法:男性。俺的强调表现。
例句:
私は1つの运命の宠児で、“読书の家柄”で生んで、お父さんは私に対して百従顺で、ずっと私の気持ちに払いません。
我是一个命运的宠儿,生在“书香门第”,爸爸对我百依百顺,从不拂我心意。
1、わたしwa ta shi(汉字作“私”)是男女通用。
2、ぼくbo ku(汉字作繁体“仆”,也有作片假名“ボク”)是男性自称,谦称,意思相当于“在下,鄙人”现在也有女性这样自称。
3、あたし(通常作片假名“アタシ”)仅限女性用。
4、おれ re(汉字作“俺”)仅限男性用,词性夹杂于汉语的“我”和“老子”之间。
5、うちu chi(也有作片假名“ウチ”)仅限女性用。
扩展资料
你的日语:
1、あなたa na ta(少数场合写作汉字“贵方”)是第二人称,尊称,意思是“您”,口语也作“あんた”a n ta。
2、きみki mi(汉字作“君”,多数场合用片假名“キミ”)意思是“你”。
3、おまえo ma e(汉字写作お前,也有作片假名オマエ)也是“你”的意思,大多数情况下是面对面的时候说的“你”。
4、きさまki sa ma(汉字写作“贵様”)也是“你”,但带有一定蔑称语气。
5、てめte me 完全蔑称语气,是“你这家伙”的意思。
ぼく BO KU(我,年轻男子多用)
おれ O RE(相当于老子我)
わたくし WA TA KU SHI (鄙人)
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~
女生还可以说 阿达西
男生还有说 波酷 汉字写成仆的繁体(不好意思 我手机打不出来) 还有一个写成俺 读 o lei