求英译汉,机器翻译勿扰,谢谢! 20

MAINTENANCEOFFIRST-FLUSHDEVICESANDROOFWASHERS1.Contaminatedwaterinthefirstflushdevice... MAINTENANCE OF FIRST-FLUSH DEVICES AND ROOF WASHERS
1. Contaminated water in the firstflush device should be drained either manually or automatically after each rainfall event.
2. Check for clogs and working ability of roof washers prior to rainy season.
3. If device is not self-cleaning,check roof washers immediately after each rainfall event to empty any standing water.
4. Large below-grade systems should allow evaporation or filtration of first-flush water.
5. If petroleum-absorbent pillows are added to the first-flush chamber they should be evaluated for saturation/absorption capacity every year to determine quantity of materials washed off the catchment surface to the firstflush device. Multiple petroleum pillows may be needed; follow manufacturer’s guidelines.
6. Large first-flush devices should be evaluated yearly for sediment and debris content, and cleaned if needed.
7. Debris shields and vegetation traps should be evaluated to guarantee unrestricted flows prior to rainy seasons.
展开
 我来答
LG007z
2010-09-02 · TA获得超过2787个赞
知道小有建树答主
回答量:546
采纳率:0%
帮助的人:486万
展开全部
维护FIRST-FLUSH设备和屋顶洗衣机
1。 应该在每个降雨量事件以后手工或自动地排泄污水在firstflush设备。
2. 检查障碍物和屋顶洗衣机的运作的能力在雨季之前。
常设水。
3. 如果设备不自清洗,检查屋顶洗衣机在每个降雨量事件之后倒空所有常设水。
4. 大在之下品级系统应该允许蒸发或滤清一冲洗水。
5. 如果应该为饱和或吸收容量每年确定材料的数量评估他们被洗涤集水量表面到设备的石油吸收剂枕头增加到一冲洗房间。 多个石油枕头也许是需要的; 遵循制造商的指导方针。
6. 大一冲洗设备应该为沉积和残骸内容逐年评估和清洗,如果需要。
7. 应该评估残骸盾和植被陷井保证无限制的流程在雨季之前。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式