“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”
展开全部
“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”源自《论语》。
先解释词语。
者:助词,用在表时间的名词后面,表示停顿,相当于逗号。暮春者:春天的末期,有的版本“暮”为“莫”,是古今字的差别,意义相同。
春服:春装,脱掉棉袄时的着装。
既成:已经成为。这里指已经换成(春装)。
冠者:戴帽子的人。古代的未成年人不戴帽子。成年时有“冠礼”,开始戴帽子,因此,古文中的冠者指成年人,相当于现代汉语的“大人”。
整句话可翻译为:暮春时节,穿上春服,五六个青年、六七个少年,到沂水河里洗澡,在舞雩台上吹风,然后唱着歌回家。
先解释词语。
者:助词,用在表时间的名词后面,表示停顿,相当于逗号。暮春者:春天的末期,有的版本“暮”为“莫”,是古今字的差别,意义相同。
春服:春装,脱掉棉袄时的着装。
既成:已经成为。这里指已经换成(春装)。
冠者:戴帽子的人。古代的未成年人不戴帽子。成年时有“冠礼”,开始戴帽子,因此,古文中的冠者指成年人,相当于现代汉语的“大人”。
整句话可翻译为:暮春时节,穿上春服,五六个青年、六七个少年,到沂水河里洗澡,在舞雩台上吹风,然后唱着歌回家。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询