为什么日本人的姓名中都要用汉字呢?

 我来答
望望爱吃糖
高能答主

2023-01-07 · 认真答题的教育小能手
望望爱吃糖
采纳数:1812 获赞数:94179

向TA提问 私信TA
展开全部

日本文字中的汉字是由中国传入的。

日本最早是没有文字的,只有读音。日本的文字是由中国传入的。汉字传入日本后,促进了日文文字的形成,在这之前,日本并没有文字语言。据日本最古老的史书《日本书记》和《古事记》记载,汉字大约在公元3世纪开始传入日本的。

一般认为,公元4世纪末至5世纪初汉字正式传入日本。到6世纪,已开始正式学习汉文,而且以学习真正的汉文为前提的学术界也逐渐形成。



日本汉字的发展:

最初日本是把汉字作为音符来使用的,即用汉字来注音,如:当时日语中代表“我”意义的词为四个音,他们就用发音相近的四个汉字来表达,即为“和多久志”,,就是说当时日本人如果要把代表“我”意义的词用文字表达出来,就必须记住“和多久志”四个汉字。

因为汉字写法非常复杂,使用起来相当不便,公元9世纪(中国北宋初期),日本人采用简化的办法,模仿汉字草体创造了平假名,切取汉字的偏旁部首,创造了片假名。

宝贝曲中佳人
2023-01-09 · TA获得超过186个赞
知道小有建树答主
回答量:1442
采纳率:43%
帮助的人:72.5万
展开全部
1、有很多的单词,他们的平假名都是一样的,但是意思上可以说是毫不相关,所以姓名也是的。即使是相同的发音,说的时候分不清谁是谁,但是一旦写成汉字就分开谁是谁了。
2、日本人的姓名基本都是平假名的哈,所以一旦用电脑或者手机进行输入,就会出现不同的汉字。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式