有没有可以在看电影的时候直接把英语翻译成国语读出来
有没有可以在看电影的时候直接把英语翻译成国语读出来
你说的这个,如果真人完成,叫做同声传译,对翻译者的要求极高,且索取报酬通常很高。如果计算机完成,需要首先对英语进行语音识别,再将英语机器翻译成汉语,最后将汉语读出来。前两步目前都有不小的误差:电影中有时运用口语,语言不规范,加上非语音噪音干扰较大,增大了语音识别的误差;机器翻译方面,谷歌号称运用神经网路机器翻译系统,将翻译准确率提高了50%,目前来看,结果依然不理想,离日常交流的语言流畅度还有距离。这两步叠加起来可能导致翻译出来的结果匪夷所思,不能达到一般人的要求。
有没有可以在看电影的时候直接把英语翻译成国语说出来
你说的如果不是指字幕 就是同声传译;
如果看场电影请个同声传译 代价是不是有点高
在看电影的时候怎样把日语翻译成国语呢
你这个问题好奇怪。当然是听懂了才翻译的出来啊
如果是那样联合国用的高阶传译机器,一般人用不起吧。
还是好好学日语,以后就听得懂了。
我学的不好,都是看中文字幕的。
有没有软体可以把电影里的英语翻译成国语的软体
没有的。
因为电影的字幕不是文字形式的。
即使是文字也不能用软体翻译。
目前存在的英译汉,汉译英的软体翻译结果都不堪入目。何况是电影,一种有着艺术般对白的东东。
看电影的时候有英语的,韩语的,有可以转换成国语的工具么?
楼主,这个问题比较牛,这些都是专业人员翻译的,除非电影已经有人翻译过了,有两种语言的,可以考虑用左右声道试下,网上下的电影只有一种语言就不用试了.
在看电影的时候如何将粤语变成国语呢?
除非他有双语的功能,否则不能变,如果有双语功能,可以调节小喇叭的平衡来选择声道,也可以用暴风影院里的选项里面的功能调节
看电影的时候怎么把粤语变成国语
。。。。。。。
没听说过可以变的,除非是双声道的
或者你直接去找国语的版本
哪个软体能把英语翻译成国语,把国语翻译成英语?
google 翻译最好。个人认为
有没有可以写这个英语把这个英语读出来和翻译成汉字的东东啊
金山词霸——专业的翻译软体~~
《越狱》有没有翻译成国语的?
应该没有哦
听原音多好啊 感觉不会失真
翻译过来的其实不好 毕竟里面的人物说话的心情不同
听原音更能感觉到剧中人物的情感变化
呵呵