专八翻译难不难?有什么技巧吗?
1个回答
展开全部
还是比较容易的。
翻译的得分点其实主要就是在于翻译的语句要流畅,不能有语法错误,以及一定要准确地表达原文意思,这个需要题主特别注意一下!记得我是去年12月份考的,主要还是以边做真题边巩固基础为主了,因为当时我的英语基础并没有很扎实,所以一边巩固基础,一边做真题培养考试状态。
复习资料用的是闪过英语《词汇闪过》,收录的单词很全,是按照考频划分的频考词、基础词、偶考词和超纲词,里面重点突出了频考词,只有2000个左右,记起来很节省时间。
真题书是巨微英语《真题逐句精解》,是我们老师推荐给我的,他好几个学生考了两三次都没过,后来用这一本就过了。当然不是说光靠本复习资料就能怎么样,主要是大家也知道浪不起了,再不过就没机会了。
再加上巨微的答案解析特别详细,包括句子结构、句型句式以及句子中的重点单词和语法也都给标注出来了。对于基础不好的学生来说,很有优势了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询