请问这是什么意思?

"Iwouldnotbesofastidiousasyouare,"criedBingley,"forakingdom!UponmyhonourInevermetwith... " I would not be so fastidious as you are," cried Bingley, " for a kingdom! Upon my honour I never met with so many pleasant girls in my life, as I have this evening."

请问这里的“for a kingdom!” 和“upon my honour" 是什么意思?
展开
styuco
2010-09-04 · TA获得超过3.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:3766
采纳率:0%
帮助的人:6909万
展开全部
可能需要上下文才能更好的理解
在这里我觉得这个场景下:
for a kingdom应该是因为兴奋“为了我们伟大的国家(干杯)”的意思。
on my honour 则是"以我的名誉担保" 的意思。

全句是说:
”我才不会像你这样挑剔“ Bingley泪流满面地说:”让我们为了国家干杯吧!我敢以我的名誉担保,在我生命中,我从未像今晚一样遇上过这么多可人的女孩。“

P.s 我觉得水晶菜包的理解也是有一定道理的,毕竟前面是逗号~但是如果是以国王的标准来衡量的话,介词不应该是for,而是as吧~主要还看前后文文中两个人到底是什么背景,望相互交流。

希望回答对你有帮助。
舒仕福
2023-07-11 广告
eor有以下两种含义:1. eor是计算机术语,表示二进制异或运算。在计算机逻辑运算中,算术逻辑执行二进制按位异或运算,两数执行异或后相同位结果为0,不同位结果为1。2. eor也表示在任何时期,向地层中注入流体、能量,以提高产量或采收率的... 点击进入详情页
本回答由舒仕福提供
水晶菜包
推荐于2017-11-23 · TA获得超过322个赞
知道小有建树答主
回答量:184
采纳率:0%
帮助的人:92.3万
展开全部
要联系前后文理解,Bingley说:“我不像你那么挑剔什么都以国王的标准来作衡量!老实说(或我以我的名誉担保),我这辈子从来没像今晚这样遇到这么多好女孩。”
for a kingdom 在这里是说以国王一样的标准,形容非常优秀完美的人。
on my honour则是以名誉担保。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式