问三个日语小问题,高手进来解答一下 20

1刚去单位,跟日本领导还不熟悉,交流不是特别顺畅,需要磨和期,这个磨和期日语怎么说??2。。。。と思います和と思っています。。。。有什么区别??3私が歌を歌っています。私... 1 刚去单位,跟日本领导还不熟悉,交流不是特别顺畅,需要磨和期,这个磨和期日语怎么说??

2 。。。。と思います 和 と思っています。。。。有什么区别??

3 私が歌を歌っています。 私は歌を歌っています。 这两个有什么区别?
展开
 我来答
pangogo2010
2010-09-04
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:16.8万
展开全部
1 磨合期 かみ合う时期

2 简单来说,第一人称为主语时,可以使用 と思います和と思っています。
但是主语是第三人称时就只能用と思っています。

3 が和は最大的区别就是强调的对象不一样,が强调的是が前面的部分,
は强调的是は后面的部分。前句强调的是唱歌的人是我,后句强调的是我在
干什么。
yangwenchangf
2010-09-04 · TA获得超过103个赞
知道答主
回答量:122
采纳率:100%
帮助的人:23.4万
展开全部
1.学习语言要循序渐进,还要常说,你知道多少不重要,你要不管错对尽量说
2.と思います 是动词原形,と思っています是现在进行式
3.着重点不同:前句翻译为:是我在唱歌 后句翻译为:我正在唱歌
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
契而兵客无将2s
2010-09-04 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:105
采纳率:0%
帮助的人:74.1万
展开全部
1 不会
2 其实木有什么差别,可以混着用
3着重点不同:前句翻译为:是我在唱歌 后句翻译为:我正在唱歌
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式