求一日语高手帮忙翻译一下!急~~~

日本の饮茶の习惯が次第に形成されたのは约8世纪で、中国大陆から日本に入ってきたことは明らかである。日本の茶文化の歴史は中国の茶文化の歴史の発展に沿って発展して来たと言える... 日本の饮茶の习惯が次第に形成されたのは约8世纪で、中国大陆から日本に入ってきたことは明らかである。日本の茶文化の歴史は中国の茶文化の歴史の発展に沿って発展して来たと言える。そして、东方文化の中で、「茶道」が非常に重要な构成部分である。「茶道」はお茶を仲立ちとして生活する中での仪礼なので、精神修养の一种の方式だとも思われる。それは茶を入れること、评価すること、そして饮茶することを通して、友情を増进し、审美の心をも修得することは、礼仪作法を学ぶ上で、とても役立つ一种のむつまじくして楽しい仪式となったと思う。 展开
 我来答
阿梅达
高粉答主

2010-09-05 · 活到老学到老,自乐其中
阿梅达
采纳数:34016 获赞数:77904

向TA提问 私信TA
展开全部
日本的饮茶习惯大约是在8世纪时,从中国大陆传入日本而逐渐形成的,这一事实是明显的。日本的茶文化的历史,是沿着中国茶文化的历史发展而发展的。而且在东方文化当中,“茶道”是一个非常重要的组成部分。“茶道”在日常生活中是以茶会友的一种礼仪,所以被认为是精神修养的一种方式。通过沏茶、品评、饮茶等来增进友情,并培养出审美之心。在学习礼仪作法上成为一种非常有用的和睦愉快的仪式。
外行人在问
2010-09-05 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:6654万
展开全部
现已明确表明日本的饮茶习惯起源于约8世纪时,是由中国大陆传入到日本,后来才逐渐形成为现在的日本茶文化。因此,可以说日本茶文化的历史完全是沿着中国茶文化的历史而发展过来的。还有,在东方文化中,『茶道』是非常重要的组成部分之一。『茶道』在日常生活中是以茶会友的一种礼仪,也常被人认为是一种精神修养的方式。它是通过沏茶、品评、饮茶的方式来增进友情,并培养出审美之心。茶道促进了礼仪作法的学习,已经形成为使人相互和睦并心情愉快的一种仪式。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
卢tian富
2010-09-05 · TA获得超过8124个赞
知道大有可为答主
回答量:3940
采纳率:0%
帮助的人:4904万
展开全部
日本的饮茶习惯是在8世纪的时候渐渐形成的,并且明确了是从中国内陆传入日本的。可以说日本的茶文化是依存于中国的茶文化在发展。并且成为了东方文化的重要构成部分。人们也把【茶道】作为生活中用茶做为建立交情的礼仪和精神修养的一种方式。通过倒茶、品茶、饮茶,可以增加友情,也可以修得审美之心,我认为也是在学习礼仪作法上,特别有用的一种和睦并快乐的仪式。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
稷王王子风D
2010-09-05
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:20.5万
展开全部
日本的饮茶习惯逐渐形成的是在约8世纪时,中国大陆进入了日本的事明显。日本的茶文化的历史,是中国茶文化的历史发展与发展来了。并且,东方文化中,“茶道”是非常重要的组成部分。“茶道”也在生活中用茶做为建立交情的礼仪和精神修养的一种方式。倒茶、值的事,并且通过、友情、学会审美的心灵,在学习礼仪作法上,非常有用的一种和睦并快乐的仪式。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友cb43ef4
2010-09-05
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
逐步形成了关于在日本八世纪饮茶的习惯,来到日本,中国大陆是清楚的。茶的文化在日本历史上一直在开发沿线和人士说,中国茶文化的发展历史。而且,在东方文化,“茶”是一个非常重要的组成部分。 “茶礼”仪式,以生活在调解茶,也似乎是一种精神营养澳种方法。它可以把茶,评価通过对饮茶,增加友谊和进步,以掌握的审美心理,对仪作,乐趣,在一个物种的研究非常有帮助的感谢和平我认为仪式和
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式