请翻译这段英文
请翻译:Mihermanos,we'vebeenlefttothemercyofGodsincetheelectionofElPresidente.Therewasnot...
请翻译:
Mi hermanos, we've been left to the mercy of God since the election of El Presidente. There was nothing left for us, but our belief. Now, with our new Christ statue, at least we can hope that Jesus will save us, because we certainly can't count on El Presidente for salvation. 展开
Mi hermanos, we've been left to the mercy of God since the election of El Presidente. There was nothing left for us, but our belief. Now, with our new Christ statue, at least we can hope that Jesus will save us, because we certainly can't count on El Presidente for salvation. 展开
3个回答
展开全部
Mi hermanos(人名。。不会翻),自从这一次的总统大选后,我想留给我们的只有上帝的仁慈了。我们什么都没有了,只剩下了我们的信仰。现在,我们还拥有新的耶稣的雕像,至少我们还能期待耶稣会拯救我们。因为我们当然不可能想要依靠总统来拯救我们。
意译的。
意译的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Mi hermanos,El Presidente,都是西班牙语啊(Mi好像指“我的”,)
我的hermanos,这一次的总统大选之后,我们的命运只有任由上帝摆布了
除了信仰,我们什么都没有了。现在有这座新的耶稣雕像与我们同在,至少我们还可以期望耶稣来救我们,因为我们当然不可能指望总统来拯救我们
我的hermanos,这一次的总统大选之后,我们的命运只有任由上帝摆布了
除了信仰,我们什么都没有了。现在有这座新的耶稣雕像与我们同在,至少我们还可以期望耶稣来救我们,因为我们当然不可能指望总统来拯救我们
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Mi hermanos,自普雷斯顿选举以来,我们已经将我们的命运留给上帝的仁慈来判决了,除了信仰外,我们一无所有。现在,我们还有崭新的耶稣雕像,至少还可以祈祷耶稣来拯救我们,因为我们绝对不能指望普林斯顿来救赎。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询