汉译英:请将下面的这段话翻译为英文,谢绝机翻,谢谢!急用!

列示在流动负债的这个会计科目表示为应交增值税-出口退税,这部分金额应该是我们向税务机关进行出口退税申报后,由税务机关返还给我们。税务机关根据每月我们收齐的申报资料,审核无... 列示在流动负债的这个会计科目表示为应交增值税-出口退税,这部分金额应该是我们向税务机关进行出口退税申报后,由税务机关返还给我们。
税务机关根据每月我们收齐的申报资料,审核无误后,在下个月方能将这部分出口退税返还给我们。
展开
 我来答
似靖灵3y
2010-09-06 · TA获得超过3968个赞
知道大有可为答主
回答量:1371
采纳率:0%
帮助的人:1547万
展开全部
the accounting items Listed in the current liabilities shows the VAT - tax refund,while the amount should be returned by the authorities after our declaration of the export tax rebate from the tax.
According to the declaration of monthly data we collected, after the examinion and proof ,Tax authorities will return to us the export tax rebate of this part next month
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jn_1987
2010-09-06 · TA获得超过1771个赞
知道小有建树答主
回答量:575
采纳率:0%
帮助的人:456万
展开全部
the account subject listed on flowing liabilities showed that the value add tax —export drawback that should be pay.the amount of money should be back to us by the tax authority to whom we report the export drawback.
the tax authority recheck it is correct and next month they can return it to us in the light of the date we have collected per month.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
伊湛霞Ad
2010-09-06 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:36.8万
展开全部
The accounting title listed on the current liability means value added tax payable-export rebates,the amount of which will be returned to us by the tax authority after we conduct the declaration of export rebates to the tax authority .
The tax authority will return the export rebates to us the next month according to our declaration data which is checked and correct.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式