翻译一下?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-01-05
展开全部
第一段:原文:“甲贼伤人,吏论以为斗伤人,吏当论不当?当谇。” 译文:甲贼在偷盗中伤人,官员以为是因为打斗伤人,官员的结论不正确与否?应当口头批评。
第二段:“今且令人案行之,举劾不从令者,致以律,论及令、丞。有(又)且课县官,独多犯令而令、丞弗得者,以令、丞闻。” 译文:现在我要派人去巡视,检举是不服从法令的人,依法论处,对令、丞也要处分。还要考核各县官吏,哪一县官吏有犯令而令、丞没有察处的,要将令、丞上报处理。
第三段:原文:“吏有五善:一曰中(忠)信敬上,二曰精(清)廉毋谤,三曰举事审当,四曰喜为善行,五曰龚(恭)敬多让。五者毕至,必有大赏。” 译文:为官的有五点是需要提倡的:一是官吏要尊敬和服从上级,忠于上级;二是要廉洁奉公为百姓着想;三是要踏实工作,做事有度;四是做事要亲力亲为,要为百姓做好事;五是做事要多恭敬谦让。五条都可以做到的,必然有赏赐。
第二段:“今且令人案行之,举劾不从令者,致以律,论及令、丞。有(又)且课县官,独多犯令而令、丞弗得者,以令、丞闻。” 译文:现在我要派人去巡视,检举是不服从法令的人,依法论处,对令、丞也要处分。还要考核各县官吏,哪一县官吏有犯令而令、丞没有察处的,要将令、丞上报处理。
第三段:原文:“吏有五善:一曰中(忠)信敬上,二曰精(清)廉毋谤,三曰举事审当,四曰喜为善行,五曰龚(恭)敬多让。五者毕至,必有大赏。” 译文:为官的有五点是需要提倡的:一是官吏要尊敬和服从上级,忠于上级;二是要廉洁奉公为百姓着想;三是要踏实工作,做事有度;四是做事要亲力亲为,要为百姓做好事;五是做事要多恭敬谦让。五条都可以做到的,必然有赏赐。
追问
你是如何读懂文言史料的
把方法传授给我
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询