我要翻译一句话,要把它翻译成日文。

绿荫场上,希比希的好男儿们奔跑着,跳跃着,进攻着,防守着,尽情挥洒着青春的汗水。在上半场的激烈争斗中,我司的前锋闪过友谊公司的拦截率先破门而入,随后友谊队不甘落后奋勇拼搏... 绿荫场上,希比希的好男儿们奔跑着,跳跃着,进攻着,防守着,尽情挥洒着青春的汗水。在上半场的激烈争斗中,我司的前锋闪过友谊公司的拦截率先破门而入,随后友谊队不甘落后奋勇拼搏,左右突进,成功闪过对方前锋成功进球!下半场双方打的都非常激烈,双方的守门员发挥的都非常出色。友谊第一,比赛第二。最终,双方在友好的气氛中以结束了这场精彩的比赛。
翻译成日文。
(不翻译全也可以,我是在帮别人翻译。)
展开
 我来答
dudu1593
2010-09-06 · TA获得超过3268个赞
知道小有建树答主
回答量:1272
采纳率:50%
帮助的人:373万
展开全部
并木フィールド上から、希希の好男儿たちより、跳び、走って、守备に侵攻したとしている人のための涙なら、青春の汗をぬぐった。前半の激しい绀碧の中でかわして、我が社の代表fw友谊会社の除去つきやぶっを図り、友情のチームが済み奋勇ハード、ごろ、成功した相手を见たのは、突进ゴール成功fw !后半双方が激しくなっ都のキーパー、双方のは非常に优れています。友情の第一のせいで、试合は2位だった。最终的に、双方は友好的な雰囲気の中で素晴らしい试合が终わった。
chenchen3282
2010-09-06 · TA获得超过1369个赞
知道小有建树答主
回答量:139
采纳率:0%
帮助的人:145万
展开全部
良い男たちの木阴の场内、駆け回って、ジャンプ希比希ていて、进撃して、守っていて、思いきり自由自在に书く青春の汗。争いの激化の中で、前半の我が社の会社の友情をよけたことがあっフォワードを遮り止めて、あとでチームに入って真っ先にぼろぼろの门は必死に顽张って,顽张る勇気を出して友情をよけたことがあって突进して、みごとに成功ぐらい相手のフォワードのはゴールを决めます!双方は、双方の打ったのはすべてとても激烈な后半の展开のゴールキーパーはすべてとてもすばらしいです。友情が试合よりも重要です。最后に、双方は友好的な雰囲気の中でこのすばらしい试合を终えました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
245356754321
2010-09-15
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:33.4万
展开全部
良い男たちの木阴の场内、駆け回って、ジャンプ希比希ていて、进撃して、守っていて、思いきり自由自在に书く青春の汗。争いの激化の中で、前半の我が社の会社の友情をよけたことがあっフォワードを遮り止めて、あとでチームに入って真っ先にぼろぼろの门は必死に顽张って,顽张る勇気を出して友情をよけたことがあって突进して、みごとに成功ぐらい相手のフォワードのはゴールを决めます!双方は、双方の打ったのはすべてとても激烈な后半の展开のゴールキーパーはすべてとてもすばらしいです。友情
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
镜之の神无
2010-09-15
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
シェードの床は、善良な男ポイントグレイという名前の実行したと上升と攻撃、守备の若者の自由に汗しています。上半期の激しい戦いは、私が最初の会社の傍受に侵入し、友情が勇敢に大きく遅れをとっので、突然のチームと戦って成功他の成功ゴールストライカーフラッシュ友情部を前方フラッシュ!后半、双方が非常に激しいプレイ、双方は、非常に良い选手を果たした。友情、最初竞争2番目の。最终的には、フレンドリーな雰囲気の中で2つの侧面ため、この伟大なゲームを终了するにします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式