get out of here如何读?
在美音中这里的/t/音全部发成类似于/l/音。并且here中的/h/发的也没有那么清晰。连起来差不多是geloulofere →/ge'lauləveə/ (/h/可以稍微读出一点)。
一、get out of here
滚出去;
滚开;
从这儿出去;
给我出去
二、双语例句
1. " Let's get out of here, " Tom said thickly.
“ 让我们离开这个地方, ” 汤姆声音重浊地说.
2. You're not going to get out of here unless we make a deal.
除非我们达成协议,否则你就别想从这儿出去。
来自柯林斯例句
3. " Get out of here, " and he shoved him again.
" 滚出去吧, ” 说着又去推他.
三、Get out of here在口语中有以下两种用法:
用于本义,表示气愤或不耐烦等,意为:出去。
如:Get out of here! I won’t have you kids playing inthe yard!快给我出去! 你们这些小子不要在我院子里玩。
用于引申义,表示不相信,意为:别胡扯啦!别瞎吹啦!
如:A:Mr Brown offered me a thousand dollars for thejob. 布朗先生说要是我做干那个工作,他可给我1000美元。
B:Get out of here. Nobody would pay that much moneyfor a simple job like that! 别胡扯啦! 象那样简单的工作,没人会出那么大的价钱。也可说成 Get out of it.
如:A:I’m going to give Harry a piece of my mind nexttime I see him. 我下次看到哈里就要毫不客气地申斥他。
B:Get out of it. 别瞎吹了。注:以下表达也可表示类似意思:Get away! Get on! Getoff! Go along with you! Get along with you! Go awaywith you! (滚开! 别瞎说! 别胡扯!)