请教日语翻译,原文如下
“公司凭籍自身技术、管理优势及对市场敏锐的洞察力,连续开发了三项主导产品”求教本句如何翻译。谢谢!...
“公司凭籍自身技术、管理优势及对市场敏锐的洞察力,连续开发了三项主导产品”求教本句如何翻译。谢谢!
展开
5个回答
2014-01-03 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
当社は独自の技术、経営の强みと市场洞察力、3リードする制品の継続的な発展のおかげで
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
全是机翻。。鉴定完毕。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
会社で籍自身の技术、管理の优位と市场に锐い洞察力、连続开発の3つの主导制品を教本句翻訳。ありがとうございます
追问
亲,我只要引号里面的。。。你是整句都复制到翻译工具里了吗?。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
弊社は独自の技术、経営の强み及び市场への锐い洞察力で、连続で三つの主导制品を开発致しました。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询