要到日本的大学进学。但需要一个入学志愿。 请帮我把下面的内容翻译成日文。 不要翻译器的。麻烦人工翻
要到日本的大学进学。但需要一个入学志愿。请帮我把下面的内容翻译成日文。不要翻译器的。麻烦人工翻译。谢谢了。マネジメント学科现在世界经济飞速发展,随着人们消费水平的提高,对...
要到日本的大学进学。但需要一个入学志愿。
请帮我把下面的内容翻译成日文。
不要翻译器的。麻烦人工翻译。谢谢了。
マネジメント学科
现在世界经济飞速发展,随着人们消费水平的提高,对贸易的需求也日益增加。这使我觉得中日贸易之间有很大的发展空间。因此我选择贵校的マネジメント学科,来学习系统的专门知识,为自己的未来选择一条正确的路,努力实现自己的志愿。 展开
请帮我把下面的内容翻译成日文。
不要翻译器的。麻烦人工翻译。谢谢了。
マネジメント学科
现在世界经济飞速发展,随着人们消费水平的提高,对贸易的需求也日益增加。这使我觉得中日贸易之间有很大的发展空间。因此我选择贵校的マネジメント学科,来学习系统的专门知识,为自己的未来选择一条正确的路,努力实现自己的志愿。 展开
3个回答
展开全部
マネジメント学科
现在世界经济飞速发展,随着人们消费水平的提高,对贸易的需求也日益增加。
现在、世界の経済が速やかに発展することにより、国民の消费レベルがますます高くなり、贸易に対する需给もだんだん増えていく状况だと考えています。
这使我觉得中日贸易之间有很大的发展空间。
それによって、仆は中日の贸易がさらに発展する领域が広いと思います。
因此我选择贵校的マネジメント学科,来学习系统的专门知识,为自己的未来选择一条正确的路,努力实现自己的志愿。
ということで、仆は贵校のマネジメント学科を选び、関连の専门知识を学んで、自分の将来のために正しい道を开き、自分の梦を一生悬命に実践したいと思います。
现在世界经济飞速发展,随着人们消费水平的提高,对贸易的需求也日益增加。
现在、世界の経済が速やかに発展することにより、国民の消费レベルがますます高くなり、贸易に対する需给もだんだん増えていく状况だと考えています。
这使我觉得中日贸易之间有很大的发展空间。
それによって、仆は中日の贸易がさらに発展する领域が広いと思います。
因此我选择贵校的マネジメント学科,来学习系统的专门知识,为自己的未来选择一条正确的路,努力实现自己的志愿。
ということで、仆は贵校のマネジメント学科を选び、関连の専门知识を学んで、自分の将来のために正しい道を开き、自分の梦を一生悬命に実践したいと思います。
展开全部
现在、世界の経済が高いスピードで発展に伴い、人间の消费レベルは、すごく高くなります。従って、贸易の需要は、日々に増えています。ですから、日中贸易は、まだ大きな発展空间があります。いろいろとご考えいたし、私は、贵校のマネジメント学科にお気になります。専门知识を习い、自分の未来に正确な道路を选び、自分の梦、志望を実现するために、一生悬命に顽张りたいです。よろしくお愿いいたします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询