2个回答
展开全部
1.和语词 指日本固有的词汇。和语词一般用平假名书写,也可用汉字书写。但必须是训读(日本语固有的词汇读音)。 2.汉语词 汉语词汇在日语中一般用汉字书写,其读音是日本语化的汉字读音,叫音读。 A. 从中国古代传入的词语。 B. 日本人用汉语语素仿照汉语的构词方法创造的词语,叫“和制汉语”。 例如:哲学 现象 客观 主观 元素 克服 现实 C. 赋予古代汉语词语以新义,以翻译西方书籍。例如:文化 革命 演说 文法 文学等。 这一类也叫“和制汉语”。 3.外来语 指来自西方语言的外语词汇,现代日语中的外来语一般要求用片假名书写。 4.混种语 指由和语、汉语、外来语互相构成的词语,大多是复合词。 例如汉语与和语的组合:劳动组合(工会)/皮肉(讽刺/ 客间(客厅)/台所(厨房) 1956年日本国立研究所对90种杂志调查,日语四种词汇所占比 例如下:和语词11134个,占36.7%;汉语词14407个,占 47.5%;外来语2964个,占9.8%;混种语词1826个,占6%. 1966年日本国立研究所又对报纸做同类调查,日语四种词汇所占比例如下:和语占38.9%,汉语占44.3%,外来语占12%,混种语占4.8%。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询