日语中 4类 词汇 的区分如题 谢谢了

怎么区分日语的和语、汉语、外来语、混种语特别是和语和汉语... 怎么区分日语的 和语、汉语、外来语、混种语 特别是 和语 和 汉语 展开
 我来答
浮祯r6
2014-07-01 · 超过43用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:99
采纳率:0%
帮助的人:82.1万
展开全部
1.和语词 指日本固有的词汇。和语词一般用平假名书写,也可用汉字书写。但必须是训读(日本语固有的词汇读音)。 2.汉语词 汉语词汇在日语中一般用汉字书写,其读音是日本语化的汉字读音,叫音读。 A. 从中国古代传入的词语。 B. 日本人用汉语语素仿照汉语的构词方法创造的词语,叫“和制汉语”。 例如:哲学 现象 客观 主观 元素 克服 现实 C. 赋予古代汉语词语以新义,以翻译西方书籍。例如:文化 革命 演说 文法 文学等。 这一类也叫“和制汉语”。 3.外来语 指来自西方语言的外语词汇,现代日语中的外来语一般要求用片假名书写。 4.混种语 指由和语、汉语、外来语互相构成的词语,大多是复合词。 例如汉语与和语的组合:劳动组合(工会)/皮肉(讽刺/ 客间(客厅)/台所(厨房) 1956年日本国立研究所对90种杂志调查,日语四种词汇所占比 例如下:和语词11134个,占36.7%;汉语词14407个,占 47.5%;外来语2964个,占9.8%;混种语词1826个,占6%. 1966年日本国立研究所又对报纸做同类调查,日语四种词汇所占比例如下:和语占38.9%,汉语占44.3%,外来语占12%,混种语占4.8%。
今寻角4696
2014-07-01 · TA获得超过153个赞
知道答主
回答量:125
采纳率:33%
帮助的人:136万
展开全部
好像没有和语和汉语吧? 你说是 音读训读区分吧~~一般和语是日本人自己造的发音,训读,而你说的汉语大概就是音读吧~~ 想 国家的国字 和语训读是 くに 汉语音译 音读是 こく (像 がいこく 外国 ちゅうごく 中国等)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式