
get out of here什么意思
展开全部
Get out of here:
我不信你说的!
离开这里;
别开玩笑了,别骗人了;
(离开这里) 别开玩笑了
我不信你说的!
离开这里;
别开玩笑了,别骗人了;
(离开这里) 别开玩笑了
2015-02-26 · 知道合伙人教育行家
关注

展开全部
get out of here
滚出去这里
双语对照
词典结果:
网络释义
1. 别骗了!别开玩笑了!
例句:
1.
Didn't you hear me? Get out of here!
你没听到我的话吗?离开这里!
滚出去这里
双语对照
词典结果:
网络释义
1. 别骗了!别开玩笑了!
例句:
1.
Didn't you hear me? Get out of here!
你没听到我的话吗?离开这里!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
get out of here
从这里滚出去
双语例句
1.
Get out of here with that cigarette!
拿着你的烟离开这里!
2.
Let's get out of here. We can be free; free like two birds, flying in the open sky.
让我们从这走吧。我们会自由的;像两只鸟儿,飞入开阔的天空。
从这里滚出去
双语例句
1.
Get out of here with that cigarette!
拿着你的烟离开这里!
2.
Let's get out of here. We can be free; free like two birds, flying in the open sky.
让我们从这走吧。我们会自由的;像两只鸟儿,飞入开阔的天空。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询