翻译下面一段英语

LuisSorianoisaprimaryschoolteacherinColombia.Helearnedthatmanychildreninpoorvillagesd... Luis Soriano is a primary school teacher in Colombia. He learned that many children in poor villages didn’t have the chance to go to school. Part of the reason was that their families couldn’t pay for their studies. Also, the schools were often many miles away, so they had no way to get there.
So, he thought of a solution. He asked his donkeys1 to help him. Twice a week, he prepared2 120 children’s books and set off with his donkeys. He usually traveled to 15 different places. He always traveled several hours to reach these places. Children were very excited when they saw Soriano.
Though Soriano’s journey to each village was long, he took the time at each place to stay with the children. He also helped them with their homework and gave them a chance to borrow some books.
Soriano had a lot of problems when he traveled to lend books to these children. But he didn’t want to stop. He believed that the books were helpful to the children. In his eyes, knowledge can influence one’s whole life. "I hope these books can help these children to become good, useful people."

Question: What do you think of Luis Soriano?

翻译一下
展开
接晨蓓V8
2010-09-07 · TA获得超过342个赞
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
翻译器翻译:路易斯·索里亚诺是一名小学老师在哥伦比亚。他发现许多孩子在贫穷的乡村没有上学的机会。部分原因是他们的家庭无法支付学习费用。同时,学校通常是许多英里远,所以他们无法到达那里。
所以,他想出了一个解决方案。他问他的donkeys1来帮助他。每周两次,他prepared2 120名儿童书籍,打他的驴子。他通常到15个不同的地方。他总是走几小时到这些地方。孩子们都很兴奋,当他们看到索里亚诺。
虽然索里亚诺的旅行到每个村庄都很长,他把时间用在每个地方。他还帮助他们完成他们的家庭作业,并给他们一个机会去借一些书。
索里亚诺有很多问题时,他去借书给这些孩子们。但他不想停下来。他认为书都有助于孩子。在他的眼中,知识能影响一个人的一生。“我希望这些书能帮助这些孩子成为好的、有用的人。”

问:你是怎么认为的索里亚诺吗?
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式