会日语的大神帮帮忙翻译一下
3个回答
展开全部
いちごいちえ,就是一期一会。
有两个意思:
(1)源自茶道心得。意为参加茶道会时,应想到其机会在一生中只有一次,主客皆应诚意。一生只出现一次的茶会。(茶会の心得から。利休の弟子宗二(1544~1590)の「山上宗二记」に「一期に一度の参会」と见える。茶会に临む际には、その机会は一生に一度のものと心得て、主客ともに互いに诚意を尽くせ、の意。一生に一度だけ出る茶の汤の会。)
(2)一生一次,一期一会,机会难得。一生中仅一次的机会。(生涯にただ一度まみえること。一生に一度限りであること。)
一期一会の縁。/一生只相遇一次。
有两个意思:
(1)源自茶道心得。意为参加茶道会时,应想到其机会在一生中只有一次,主客皆应诚意。一生只出现一次的茶会。(茶会の心得から。利休の弟子宗二(1544~1590)の「山上宗二记」に「一期に一度の参会」と见える。茶会に临む际には、その机会は一生に一度のものと心得て、主客ともに互いに诚意を尽くせ、の意。一生に一度だけ出る茶の汤の会。)
(2)一生一次,一期一会,机会难得。一生中仅一次的机会。(生涯にただ一度まみえること。一生に一度限りであること。)
一期一会の縁。/一生只相遇一次。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
いちごいちえ
日文汉字是
一期一会
一生只有一次的缘分的意思。
日文汉字是
一期一会
一生只有一次的缘分的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
其实实话说百度上可以查的
追答
释义
1、一期一会:一生只有一次的缘分,在一定的期限内对某事、物(人)只有一次相遇、遇见的机会。通常此“一定期限”特指某人一生的时间,也就通常解释为一辈子只有一次的际遇。另外一期一会是既定因缘导致,在不同的时空中不断演绎数期数会,特定一期(时间)针对特定一会(事件的发生),一期一会包含在数期数会之中。
2、只被允许一次施行。
来源
一期一会是日本茶道用语。是利休集珠光(村田)流、绍鸥(武野)流之义理提出的重要茶之道(不是茶道),后经七哲、三千家和千宗室(里千家)、速水宗达等人传修,进一步发扬。“一期一会”四个字首次被提出是在千利休的弟子山上宗二的《山上宗二记》中。一般认为,此理在《山上宗二记》记里表述的较清楚,但不拘于此,其他如《细川三斋茶书》(细川忠兴)亦有说明。后,因为富于禅理,成为日本佛道、茶道的重要思想、概念。
一期一会,字面上的意思已经非常明白。融会到茶道的仪式里,就是通过一系列的茶道活动,包括水、饭、谈、茶四大步,最后完成时使亭主和主客、从客静心清志,由内到外自然涌现出一种“一期一会、难得一面、世当珍惜”之感,苍凉而略带寂寥。进而思考人生的离合、相聚的欢娱,使参与者的精神境界接受一次洗礼,达到更高的状态——冥想中的涅槃。这,是一期一会的道理,也是茶中的道理。
“一期”表示人的一生;“一会”则意味仅有一次的相会。百多年前大将井伊直弼诠解道,“茶会也可为‘一期一会’之缘也。即便主客多次相会也罢。但也许再无相会之时,为此作为主人应尽心招待客人而不可有半点马虎,而作为客人也要理会主人之心意,并应将主人的一片心意铭记于心中,因此主客皆应以诚相待。此乃为‘一期一会’也。”“一期一会”充分体现了佛教中的“无常”思想,人生及其每个瞬间都不能重复。 “一期一会”提醒人们要珍惜每个瞬间的机缘,并为人生中可能仅有的一次相会,付出全部的心力;若因漫不经心轻忽了眼前所有,那会是比擦身而过更为深刻的遗憾。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询