求日语高手把下面这句话翻译成日语,可意译~能翻多少翻多少,但不要机翻,谢谢!!

内容有点多,所以能翻几句就翻几句吧,谢谢~~... 内容有点多,所以能翻几句就翻几句吧,谢谢~~ 展开
 我来答
匿名用户
推荐于2016-07-04
展开全部
以下译文供参考:
贾宝玉は一日中大観园で多くの女中と游びばかりしているから、「混世魔王」と呼ばれる。宝玉は黛玉と深く爱してあって、纯粋な感情が生まれてきた。だが、女だらしの根性で姉に出会ったら妹を忘れることも常なことであろう。一方、贾家の纯朴で绮丽な女の子达は宝玉の优しさを引き出していた。薛宝钗の腕は白いレンコンのように宝玉を思い起こされ、宝玉も女特有の情绪に梦中になっていた。唇についたほお红を目に入ると、その红の味を吟味したがって、齢官の曲がうまいと闻いて初めて、齢官を歌ってもらう。宝玉は园中の女の子达にやさしく付き合い、彼の最大の愿いはこれらの女の子の涙に伴って云烟になる。黛玉への爱は一生に変わらないと承诺したが、他の女の子にも恋に落ちたのである。だが、宝玉は光源氏の浮気とは违って、基本的な尊重を重んじ、女中でも女役者でも宝玉に大切されたのである。以上のことから、この二人は博大的な爱と氾滥的な爱の典型だと思われる。
你自己再修改修改啊~翻得太猛……我去吐一会……
胡果浮婚10
2015-11-18
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:3.9万
展开全部
你可以看一下日本网站有没有红楼梦译本
追问
这个不是红楼梦原文啊……
追答
你这个逼格太高 都可以收费翻译了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-11-18
展开全部
这是一句吗?
追问
打错,一段
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
昵称不重要已不再评论
2015-11-18 · TA获得超过5506个赞
知道大有可为答主
回答量:7620
采纳率:63%
帮助的人:2186万
展开全部
红楼梦有日语版的。。。
追问
这不是红楼梦原文啊……
追答
嗯,后来看出来了。你这个太高大上了,一般人翻不了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式