大神看看这句日语啥意思
是合同中出现的一句话“乙は前2项の业务を善良なる管理者の注意をもって遂行するものとする”、这句话应该怎么翻,特别是这个词“善良なる管理者“不懂。...
是合同中出现的一句话“乙は前2项の业务を善良なる管理者の注意をもって遂行するものとする”、这句话应该怎么翻,特别是这个词“善良なる管理者“不懂。
展开
4个回答
展开全部
直接翻译是:乙方在执行前两项业务的时候应当在管理者善意的注视下进行。
但是这样直接翻译明显有点不妥当,老夫觉得你换一种说法会比较好:在执行前两项业务的时候,乙方应秉公办事。
但是这样直接翻译明显有点不妥当,老夫觉得你换一种说法会比较好:在执行前两项业务的时候,乙方应秉公办事。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2017-12-29
展开全部
乙方应带以正直善意的细心执行前两项业务。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
乙方应以优秀经理人的身分执行前两款的工作
更多追问追答
追答
好经理
也就是 优秀经理人
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询