i don't trust nobody为什么不是anybody
事实上二者都可以,使用nobody的情况较少,更多情况是使用anybody。
该句是英语中的双重否定是使用多个否定词加重否定意味,不会起到“负负得正”的效果,也就是说双重否定依然是否定。这种用法一般用于通俗口语。
具体解析:
I don't trust nobody
中文释义:我不相信任何人
例句:
I don't believe in nobody, and I don't trust nobody.
我不相信任何人,我也不信赖任何人。
词汇解析:
1、trust
英文发音:[trʌst]
中文释义:n.相信;信任;信赖;委托;信托;信托财产;受托基金机构;受托团体
例句:
That's why I must trust you to keep this secret
那就是为什么我必须得相信你会保守这个秘密的原因。
2、nobody
英文发音:[ˈnəʊbədi]
中文释义:pron.没有人,无人,谁也不
例句:
It's a terrible thing when nobody wants to dance with you
没有人想和你跳舞是一件很糟糕的事情。
扩展资料
trust的近义词:
1、believe in
英文发音:[bɪˈliːv ɪn]
中文释义:相信;信任;信奉,信仰
例句:
I believe in life after death.
我相信人死后生命会以某种形式存在。
2、be convinced of
英文发音:[bi kənˈvɪnst ɒv]
中文释义:深信不疑;确信,认识到
例句:
On closer investigation you will be convinced of his dishonesty.
一经仔细调查,你就会相信他的不诚实。