
解释一下下面句子里的语法,以及重要的词组和单词,还有什么固定句型。谢谢了。翻译一下
WelcometotheGreatWall.StartingoutintheeastonthebanksoftheYaleRiverinLeaningProvince,t...
Welcome to the Great Wall. Starting out in the east on the banks of the Yale River in Leaning Province, the Wall stretches[[stretʃ]] 伸展 westwards ['westwədz]for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert
during the reign[rein] 统治时期 of King Cheng of the States[steits] of Chu.
The highest watch-tower at Badaling standing on依靠 a hill-top, is reached only after a steep[sti:p] climb, like "climbing a ladder to heaven".
It had been, therefore, a key junction contested ['kɔntest竞争比赛 by all strategists ['strætidʒist] and many famous battles .[ˈbætl]战争 were fought [fɔ:t] here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming
general ['dʒenərəl] Wu Sangui opened to the Manchu ['mæntʃu:] army ['ɑ:mi] to suppress镇压 the peasant ['pezənt] 农民 rebellion [ri'beljən] 反抗叛乱 led [led] by Li Zicheng and so surrendered 让步投降the whole [həul] Ming empire ['empaiə] 帝国 to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. 展开
during the reign[rein] 统治时期 of King Cheng of the States[steits] of Chu.
The highest watch-tower at Badaling standing on依靠 a hill-top, is reached only after a steep[sti:p] climb, like "climbing a ladder to heaven".
It had been, therefore, a key junction contested ['kɔntest竞争比赛 by all strategists ['strætidʒist] and many famous battles .[ˈbætl]战争 were fought [fɔ:t] here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming
general ['dʒenərəl] Wu Sangui opened to the Manchu ['mæntʃu:] army ['ɑ:mi] to suppress镇压 the peasant ['pezənt] 农民 rebellion [ri'beljən] 反抗叛乱 led [led] by Li Zicheng and so surrendered 让步投降the whole [həul] Ming empire ['empaiə] 帝国 to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. 展开
展开全部
欢迎你来到长城。在楚成王统治时期,东起于辽宁省鸭绿江畔,城墙向西绵延12700公里至戈壁沙漠里的嘉峪关。
在八达岭,依山顶而建的最高的了望塔只有在翻越陡坡之后才能到达,就像攀登通往天堂的阶梯
它也因此成为所有战略家争夺的关键要地,许多著名的战争发生于此。它是山海关的门户。明朝将领吴三桂开放满洲军队入关来镇压由李自成领导的农民起义。因此,致使整个大明帝国投降于满洲人,从而导致了清朝的建立
希望能帮到你
在八达岭,依山顶而建的最高的了望塔只有在翻越陡坡之后才能到达,就像攀登通往天堂的阶梯
它也因此成为所有战略家争夺的关键要地,许多著名的战争发生于此。它是山海关的门户。明朝将领吴三桂开放满洲军队入关来镇压由李自成领导的农民起义。因此,致使整个大明帝国投降于满洲人,从而导致了清朝的建立
希望能帮到你
展开全部
Chestnut UGG boots Bailey Barton has been updated, they more than ordinary boots and colorful cute shorter. Chestnut snow boots Bailey Barton has a unique patent is a new kind of Bailey and chestnut button to start. Look or tied to increase depends on your various styles. So you can take everywhere, jeans,|_ Jimmy Choo Wedges, skirts and scale,uggs wholesale, and so on. We sell chestnut snow boots Bailey Barton is the highest quality. Parchment is made from 100% pure Merino Wool heathered is warm. Chestnut snow boots Bailey provides superior comfort Barton and keep your feet cool in summer and winter is warm,UGG Ascot Slipper, dry and breathably throughout the year. Handmade to ensure unmatched durability. Genuine Sheepskin sock that Wick moisture away from the natural place, help to keep your feet dry. Our objective is to supply products of first-class quality.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询