今天我不太快乐,用日语怎么说
展开全部
今日は
気分が良くない。
きょうは
きぶんがよくない。
KIO
WA
KI
BUN
GA
YOKUNAYI
补充:我想说:你要说自己心情的话,是用
気分が良くない
如果今天发生了什么事,要描述那件事的话,就用楽しくない
楽しくなかったでした这个用法是错的,前面楽しくなかった已经是否定的过去式了,后面就不需要过去式的助词。
正确说法:楽しくありませんでした
楽しくなかったです。
简单讲讲形容词的否定的过去式吧:
一般就两种形式:
1、楽しくありませんでした
书面一点的。
2、楽しくなかったです
口语一点的。
至于怎么来的,很简单:
1、楽ししい的否定形式--->楽しくない(把ない变成敬语ありません)--->楽しくありません(ありません变过去式)--->楽しくありませんでした
2、楽ししい的否定形式--->楽しくない(ない的否定形式なかった)--->楽しくなかった(なかった已经是否定的过去式了,所以加个判断助动词です就行了)--->楽しくなかったです。
两者的结构的区别在于变形的方法和顺序而已,实际上意思没有不一样,只不过一般来说1用于书面多,2用于口语多
気分が良くない。
きょうは
きぶんがよくない。
KIO
WA
KI
BUN
GA
YOKUNAYI
补充:我想说:你要说自己心情的话,是用
気分が良くない
如果今天发生了什么事,要描述那件事的话,就用楽しくない
楽しくなかったでした这个用法是错的,前面楽しくなかった已经是否定的过去式了,后面就不需要过去式的助词。
正确说法:楽しくありませんでした
楽しくなかったです。
简单讲讲形容词的否定的过去式吧:
一般就两种形式:
1、楽しくありませんでした
书面一点的。
2、楽しくなかったです
口语一点的。
至于怎么来的,很简单:
1、楽ししい的否定形式--->楽しくない(把ない变成敬语ありません)--->楽しくありません(ありません变过去式)--->楽しくありませんでした
2、楽ししい的否定形式--->楽しくない(ない的否定形式なかった)--->楽しくなかった(なかった已经是否定的过去式了,所以加个判断助动词です就行了)--->楽しくなかったです。
两者的结构的区别在于变形的方法和顺序而已,实际上意思没有不一样,只不过一般来说1用于书面多,2用于口语多
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询