粤语台词翻译? 5

可以帮我翻译一下电影《不再让你孤单》51:52到53:16,舒淇的那段粤语台词吗?这部电影没有字幕,我也不会粤语,所以有点麻烦。拜托啦这对我真的很重要!!谢谢!!... 可以帮我翻译一下电影《不再让你孤单》51:52到53:16,舒淇的那段粤语台词吗?这部电影没有字幕,我也不会粤语,所以有点麻烦。拜托啦这对我真的很重要!!谢谢!! 展开
 我来答
不二末C6
2020-08-11 · TA获得超过912个赞
知道小有建树答主
回答量:2725
采纳率:0%
帮助的人:238万
展开全部
这些已经不属于“标准粤语”,应该说他是“粤语方言”的一种
解释吗?没有解释。方言,怎么解释?硬要解释就只能意译,如下:
第一个,方言,发音大概是“立罗”,意思是“很拖沓”
第二个,方言,唔掂档,意思是“不妥,搞不定”
第三个,方言,捞(第二声)搞(第三声),意思是“很麻烦,很棘手”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式