外国人说just so so 吗?

 我来答
格调aXn
高粉答主

2021-10-02 · 说的都是干货,快来关注
知道大有可为答主
回答量:7725
采纳率:100%
帮助的人:196万
展开全部

是的。"just so so",不是标准的正确说法,老外很少这么说话。


正确的表达为:

1、Not bad:不坏,也就是好,实际上表示的意思已经是“不错、很好”了,所以可别谦虚地说"not bad",那表示够好的了。

例句:How's your German? —Not bad, but I'm out of practice.你的德语如何?—还行,只是长时间没练习了。

2、Sort of:sort表示“种类”,sort of 原义表示“有点儿、稍微”,用在口语中可以表示“还凑合,一般般”,也是比较非常地道的一种表达。

3、Just as usual:“和以前一样”,生活没有什么特别值得提起的事情。

4、It's okay:“还可以”,就相当于我们平时说的“好吧”。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式