请翻译 夫明六经之指,涉百家之书,纵不能增益德行,敦厉风俗,犹为一艺,得以自资。
意思是:明白《六经》的意义,涉猎百家的书,即使不能增强道德行为,激励风俗,就像是一种能以自资。出自《颜氏家训》第八篇的篇名《勉学》,原文节选如下:
夫明《六经》之指,涉百家之书,纵不能增益德行,敦厉风俗,犹为一艺,得以自资。父兄不可常依,乡国不可常保,一旦流离,无人庇荫,当自求诸身耳。
谚曰:“积财千万,不如簿伎在身。”伎之易习而可贵者,无过读书也。世人不问愚智,皆欲识人之多,见事之广,而不肯读书,是犹求饱而赖营馔,欲暖而惰裁衣也。
译文:
明白《六经》的意义,涉猎百家的书,即使不能增强道德行为,激励风俗,就像是一种能以自资。哥哥不可以常依,故乡不可常保,一旦流离信链失所,没有人庇护荫,当自己设法了。
俗话说:“积财千万,不如簿技在身没卖。”技艺的容易学习而可贵的,没有比读书的。世上的人不管他是愚蠢还是聪明,都想认识的人多,见事的广,而不肯读书,这就像求饱而依赖做饭,想温暖而懒于裁衣呢。
扩展资料:
颜之推《勉学》这篇文章,用很高超的话语来感动人,如果把它放在自己枯坦逗的案头,会时时警觉,把读书当作一件大事来做。
这篇文章反复地告诉后学,情感真切,精粗具备,本末兼赅,凡是学习的人,都应该熟读,力求弄通弄懂。读颜氏家训-勉学,可以从中明白学习的诀窍。
求学是为了充实自己,决不可以向别人炫耀为务。古代的人是这样,现代的人更要如此。勉学,“勉”即为努力,“学”就是学习,标题的含义就是努力学习,就是本文的中心。