对于"thank you"有哪几种地道的回答?
展开全部
要说地道的回答的话,建议你看看Family Album U.S.A.(走遍美国)的讲解版.
在episode1,act2,有对于thank you的地道回答的讲解.
它上面讲的我记得有这些:
最基本的,you're welcome.
My pleasure.
Anytime.
No problem.
Forget about it.
比较地道比较美国的:
1.It's nothing/Nothing.
2.You bet.
3.Sure.
可以看看Family Album U.S.A.
其实对thank you的回答有很多,也要结合语境.
比方说美国人会说No worries,
但是英国人会说cheers mate或者直接就是cheers.
对女孩子的话,还可以说At your service.
另外,LS说的you owe me,意思是“你欠我一个人情”,是一个玩笑话,对好朋友说的.给个例子给你:
—Thank you so much for driving out here to pick me up so late at night.
—No problem.But you owe me one.
在episode1,act2,有对于thank you的地道回答的讲解.
它上面讲的我记得有这些:
最基本的,you're welcome.
My pleasure.
Anytime.
No problem.
Forget about it.
比较地道比较美国的:
1.It's nothing/Nothing.
2.You bet.
3.Sure.
可以看看Family Album U.S.A.
其实对thank you的回答有很多,也要结合语境.
比方说美国人会说No worries,
但是英国人会说cheers mate或者直接就是cheers.
对女孩子的话,还可以说At your service.
另外,LS说的you owe me,意思是“你欠我一个人情”,是一个玩笑话,对好朋友说的.给个例子给你:
—Thank you so much for driving out here to pick me up so late at night.
—No problem.But you owe me one.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询