
请english高手翻译
17.M:I’vebroughtbackyourOxfordCompaniontoEnglishliterature.Ithoughtyoumightuseitforyo...
17. M: I’ve brought back your Oxford Companion to English literature. I thought you might use it for your paper. Sorry not to have returned it earlier.
W: I was wondering where that book was.
Q: What can we infer from that conversation?
18. W: To tell the truth, Tony, it never occurs to me that you are an athlete.
M: Oh, really? Most people who meet me, including some friends of mine, don’t think so either.
Q: What do we learn from the conversation?
请翻译:17句: W: I was wondering where that book was.
18句全句。 展开
W: I was wondering where that book was.
Q: What can we infer from that conversation?
18. W: To tell the truth, Tony, it never occurs to me that you are an athlete.
M: Oh, really? Most people who meet me, including some friends of mine, don’t think so either.
Q: What do we learn from the conversation?
请翻译:17句: W: I was wondering where that book was.
18句全句。 展开
3个回答
展开全部
17.
W:我正奇怪那本书到哪去了呢。
18.
W:说实话,托尼,我从来就没有想过你是一个运动员。
M:哦,真的吗?大多数见过我的人,包括我的一些朋友,也同样认为我不是这样(是个运动员)的。
Q:我们从对话中了解到什么?
W:我正奇怪那本书到哪去了呢。
18.
W:说实话,托尼,我从来就没有想过你是一个运动员。
M:哦,真的吗?大多数见过我的人,包括我的一些朋友,也同样认为我不是这样(是个运动员)的。
Q:我们从对话中了解到什么?
来自:求助得到的回答
展开全部
M:我来还你的牛津英国文学词典了。我想你可能认为它不见了。抱歉没有早点换给你。
W:我还在想我把它放哪了。
Q:我们能从这个对话中看到什么?
18:W:说实话,汤尼,我很意外原来你是一个运动员。
M:哦,真的吗?大部分我们碰到的人,包括我的一些朋友,也不认为我是一个运动员。
Q:我们能从这个对话中发现什么?
W:我还在想我把它放哪了。
Q:我们能从这个对话中看到什么?
18:W:说实话,汤尼,我很意外原来你是一个运动员。
M:哦,真的吗?大部分我们碰到的人,包括我的一些朋友,也不认为我是一个运动员。
Q:我们能从这个对话中发现什么?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
17.我在好奇那本书去了哪?(语气可能是调侃,轻度责备)
18.
W:说实话,托尼,我从来没想过你居然是个运动员。
M:额,真的?大部分人见了我,包括我的一些朋友,也不这么认为。
(这厮长的不像运动员……)
18.
W:说实话,托尼,我从来没想过你居然是个运动员。
M:额,真的?大部分人见了我,包括我的一些朋友,也不这么认为。
(这厮长的不像运动员……)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询