如果想以后从事翻译工作,是不是该报考翻译硕士?可以说翻硕比学硕好考吗?

刚才您回答我的问题,感觉您非常专业,我决定考翻译硕士,想考北京或上海的学校,我的想法是求稳,即使理工类也可以(像北大之类的感觉太冒险),虽然问题有点棘手,还是想麻烦您给点... 刚才您回答我的问题,感觉您非常专业,我决定考翻译硕士,想考北京或上海的学校,我的想法是求稳,即使理工类也可以(像北大之类的感觉太冒险),虽然问题有点棘手,还是想麻烦您给点意见. 展开
 我来答
语言概论
推荐于2016-06-09 · TA获得超过7418个赞
知道大有可为答主
回答量:1615
采纳率:86%
帮助的人:704万
展开全部
专硕总的来说好考一些,但是不是绝对的,比如北外的高翻学院有时候录取比例就会比英语学院低(因为报考的人太多)。不过如果想当翻译,还是应该考专硕,不管难度如何,因为你说的那个“翻译理论与实践”方向,主要是研究翻译原理,而不是训练翻译人员,学习之后一般对对比语言学有些了解,在翻译上也有些经验,但在两个方面都不如专门搞那个的,往往还需要自己开拓出未来的发展道路。

至于学校,还是北外或上外这样的比较理想,一是招生数量大,不大容易出现小概率事件(比如一个学校就招5个人,你报了,结果今年报了80个,想录取变得非常难,而北外招100,即使报考的人多,也不至于难度增加的太多);二是外语院校的氛围更适合你摄取翻译需要的其他知识(比如语言学理论、文化背景等),其他院校里外语只是一个小方面,不会有那么多合适的资源。
感谢信任!
追问
不不,我该谢谢你,让我了解了这么多知识。
追答
不客气,呵呵
来自:求助得到的回答
语言桥
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式