池田绫子《この瞬间を》的日文、中文歌词,最好还有罗马音
1个回答
展开全部
この瞬间を
这一刻
移りゆく 时の中で
Utsuriyuku toki no naka de
随著时间过去,我们慢慢长大
同じ场所に生まれた
onaji basho ni umare ta
我来自同一个地方
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
果てしない この星の
hateshinai kono hoshi no
这无尽的星空
同じ景色 観ていた
onaji keshiki mi te i ta
我正看同样的景色
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
ここから流れる 大きな河の流れを
koko kara nagareru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,从这流出
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
何気なく 侧にいて
nanigenaku gawa ni i te
轻轻地在你身边
同じ明日を描いた
onaji ashita o egai ta
我编织了同样的明天
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
こぼれそうな涙も
kobore sō na namida mo
眼泪看似快掉下来了
迫り来る影も
semarikuru kage mo
还若隐若现的影子
気づけばそこには
kizuke ba soko ni wa
在那里,我发现了
明日の风
ashita no kaze
明天的风
ここから感じる 确かな命の意味を
koko kara kanjiru tashika na inochi no imi o
在这里,你了解了人生的定义(你了解你要的人生)
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
见つけてく
mitsuke te ku
去吧 去找找吧
やさしく広がる 大きな河の流れを
yasashiku hirogaru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,轻轻蔓延
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
今 君の その声に
ima kimi no sono koe ni
对於你现在所说的话
同じ思い重ねた
onaji omoi kasane ta
我想著那些同样的话
この瞬间を この瞬间を
kono shunkan o kono shunkan o
这一刻 这一刻
心にいつまでも
kokoro ni i tsu made mo
永远留在我心中
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
这一刻
移りゆく 时の中で
Utsuriyuku toki no naka de
随著时间过去,我们慢慢长大
同じ场所に生まれた
onaji basho ni umare ta
我来自同一个地方
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
果てしない この星の
hateshinai kono hoshi no
这无尽的星空
同じ景色 観ていた
onaji keshiki mi te i ta
我正看同样的景色
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
ここから流れる 大きな河の流れを
koko kara nagareru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,从这流出
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
何気なく 侧にいて
nanigenaku gawa ni i te
轻轻地在你身边
同じ明日を描いた
onaji ashita o egai ta
我编织了同样的明天
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
こぼれそうな涙も
kobore sō na namida mo
眼泪看似快掉下来了
迫り来る影も
semarikuru kage mo
还若隐若现的影子
気づけばそこには
kizuke ba soko ni wa
在那里,我发现了
明日の风
ashita no kaze
明天的风
ここから感じる 确かな命の意味を
koko kara kanjiru tashika na inochi no imi o
在这里,你了解了人生的定义(你了解你要的人生)
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
见つけてく
mitsuke te ku
去吧 去找找吧
やさしく広がる 大きな河の流れを
yasashiku hirogaru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,轻轻蔓延
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
今 君の その声に
ima kimi no sono koe ni
对於你现在所说的话
同じ思い重ねた
onaji omoi kasane ta
我想著那些同样的话
この瞬间を この瞬间を
kono shunkan o kono shunkan o
这一刻 这一刻
心にいつまでも
kokoro ni i tsu made mo
永远留在我心中
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询