求日语大神翻译! 今後のコンビニの発展は、弁当やホットデリなどの高付加価値商品、公共料金の収受等

求日语大神翻译!今後のコンビニの発展は、弁当やホットデリなどの高付加価値商品、公共料金の収受等のサービスを导入し、荒利益率を高めていかないと生き残れないであろう。そして、... 求日语大神翻译!
今後のコンビニの発展は、弁当やホットデリなどの高付加価値商品、公共料金の収受等のサービスを导入し、荒利益率を高めていかないと生き残れないであろう。そして、消费者のニーズを敏感に察知して死に筋商品をはずし、商品を入れ替える。また一部企业では既に実施している従业员教育を强化し、接客面や在库管理面でのレベルを高める必要がある。オリジナル商品・PB商品の强化、店舗フォーマットの多角化、中高年层の取り込み、海外进出、低価格商品の导入等で変化に対応しなければならない。
展开
 我来答
陆太平变身
2015-03-30
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:8.5万
展开全部
今后的发展,便利店的便当和热デリ等高附加价值的商品,公共费用收取等服务引进,荒利润率高不生き残れ吧。然后,消费者的需求,敏感地觉察到了死肌商品拆开,商品更换。还有一部分企业已经实施的教育员工的加强,服务方面和库存管理方面的水平,有必要提高。原创商品·PB商品的强化,店铺格式的多元化,中老年层的作用,在海外发展,低价格商品的导入等变化对应必须。
追问
不好意思,不要机器翻译哒
追答
嗯嗯
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
哈哈哈孔丹
2015-03-30
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:2.8万
展开全部
今后便利店的发展 就像便当和热食等的增加了高费用的商品一样,增加手续费等的服务费。不提高利益率的话 将会面临倒闭的问题。另外。要满足消费者需求的商品代替老套传统的商品。还有一部分的企业已经开始实施强化从业人员的教育 提高接待客户和库存管理方面的水平是非常有必要的。原创商品和PB商品的强化 和店铺格式化的多元化 面向中老年年龄层 海外进出口 引入低价格的商品等的方面改变 是非常有必要的
追问
谢谢啦
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-03-30
展开全部
不是电脑,是便利店,完毕。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
梦想的彼岸才
2015-03-30
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:1.7万
展开全部
对 就是这个意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式