求 いつかのメリークリスマス 的假名歌词

把汉字的假名写出来就行,注意是假名不是罗马音いつかのメリークリスマスゆっくりと12月のあかりが灯りはじめ慌ただしく踊る街を谁もが好きになる仆は走り闭店间际(まぎわ)君の欲... 把汉字的假名写出来就行,注意是假名不是罗马音

いつかのメリークリスマス

ゆっくりと12月のあかりが
灯りはじめ
慌ただしく踊る街を
谁もが好きになる

仆は走り 闭店间际(まぎわ)
君の欲しがった椅子を买った
荷物抱え 电车のなか
ひとりで幸せだった

いつまでも 手をつないで
いられるような気がしていた

何もかもがきらめいて
がむしゃらに梦を追いかけた

喜びも 悲しみも全部
分かちあう日がくること
想って微笑みあっている
色褪せたいつかのメリークリスマス

歌いながら线路沿いを
家へと少し急いだ
ドアを开けた君はいそがしく
夕食を作っていた

夸らしげにプレゼントみせると
君は心から喜んで
その颜を见た仆もまた
素直に君を抱きしめた

いつまでも 手をつないで
いられるような気がしていた

何もかもがきらめいて
がむしゃらに梦を追いかけた

君がいなくなることを
はじめて怖いと思った
人を爱するということに
気がついたいつかのメリークリスマス

部屋を染めるろうそくの灯を见ながら
离れることはないと
言った后で 急に仆は
何故だかわからず泣いた

いつまでも 手をつないで
いられるような気がしていた

何もかもがきらめいて
がむしゃらに梦を追いかけた

君がいなくなることを
はじめて怖いと思った
人を爱するということに
気がついたいつかのメリークリスマス

立ち止まってる仆のそばを
谁かが足早に
通り过ぎる 荷物を抱え
幸せそうな颜で
这是原歌词

いつかのメリークリスマス
ゆっくりと12月のあかりが灯りはじめ
慌ただしく 诵る街を谁もが好きになる
仆は走り 闭店まぎわ 君の欲しがった椅子を买った
荷物抱え 电车のなか ひとりで幸せだった
いつまでも 手をつないでいられるような气がしていた
何もかもがきらめいて がむしゃらに梦を追いかけた
喜びも悲しみも全部 分かちあう日がくること

想って微笑みあっている 色褪せたいつかのメリ-クリスマス
歌いながら线路沿いを 家へと少し急いだ
ドアを开けた君はいそがしく 夕食を作っていた
夸らしげに プレぜントみせると 君は心から喜んで
その颜を见た 仆もまた素直に君を抱きしめた
いつまでも 手をつないでいられるような气がしていた
何もかもがきらめいて がむしゃらに梦を追いかけた

君がいなくなることを はじめて怖いと思った
人を爱するということに 气がついたいつかのメリ-クリスマス
部屋を染めるろうそくの灯を见ながら 离れることはないと
言った後で急に 仆は何故だかわからず泣いた
立ち止まってる仆のそばを 谁かが足早に
通り过ぎる 荷物を抱え 幸せそうな颜で
展开
 我来答
夏囿桑凉
2015-12-30 · TA获得超过1818个赞
知道小有建树答主
回答量:186
采纳率:100%
帮助的人:123万
展开全部
作曲 : 松本孝弘
作词 : 稲叶浩志
音译:春澄ふゆみ
ゆっくりと12月(じゅうにがつ)のあかりが灯り(あかり)はじめ
ゆっくりと12月(じゅうにがつ)のあかりが灯り(あかり)はじめ
缓慢地12月的灯火被点燃了
慌(あわ)ただしく踊(おど)る街(まち)を谁(だれ)もが好き(すき)になる
每个人都变得好喜欢这忙碌欢愉的街道

仆(ぼく)は走り(はしり) 闭店(へいてん)まぎわ 君(きみ)の欲し(ほし)がった椅子(いす)を买(か)った
我奔跑着在关门之前 买了你一直想要的椅子
荷物(にもつ)抱え(かかえ) 电车(でんしゃ)のなか ひとりで幸せ(しあわせ)だった
抱着行李在电车之中 一个人沉浸在幸福之中
いつまでも 手(て)をつないでいられるような気(き)がしていた
曾经一直有预感 会牵着你的手直到永远
何(なに)もかもがきらめいて がむしゃらに梦(ゆめ)を追(お)いかけた
所有的事物都闪闪发光 无所畏惧的一心追求自己的梦想
喜び(よろこび)も悲しみ(かなしみ)も全部(ぜんぶ)分(わ)かちあう日(ひ)がくること
直到有一天我们会共同分享那些喜悦和悲伤
想(おも)って微笑み(ほほえみ)合(あ)っている 色褪(いろあ)せたいつかのメリークリスマス
彼此会心一笑 已经是一个褪色的不知何时的圣诞节
歌(うた)いながら线路(せんろ)沿(ぞい)いを 家(うち)へと少し(すこし)急(いそ)いだ
一边唱着歌 一边沿着路线 加快回家的脚步
ドアを开(あ)けた君(きみ)はいそがしく 夕食(ゆうしょす)を作(つく)っていた
打开门的你 正在忙着 做着晚餐
夸(ほこ)らしげにプレゼントみせると 君(きみ)は心(こころ)から喜ん(よろこん)で
我骄傲的把礼物拿给你看 你很是开心
その颜(かお)を见(み)た仆(ぼく)もまた素直(すなお)に君(きみ)を抱きしめ(だきしめ)た
看到你那甜美的笑容 我也开心的抱紧了你
いつまでも 手(て)をつないでいられるような気(き)がしていた
曾经有一种预感 觉得能和你牵着手直到永远
何も(なにも)かもがきらめいて がむしゃらに梦(ゆめ)を追(お)いかけた
所有的事物都闪闪发光 无所畏惧的一心追求自己的梦想
君(きみ)がいなくなることを はじめて怖(こわ)いと思(おも)った
初次察觉到如果你不在我身边 那日子是多么恐怖
人(ひと)を爱(あい)するということに 気(き)がついたいつかのメリークリスマス
我才察觉到我爱上了你 在那个不知是何时的圣诞节
部屋(へや)を染め(そめ)るろうそくの火(ひ)を见(み)ながら 离(はな)れることは无(な)いと
我一边看着 照亮整个屋子的烛火 我们永远不离不弃
言(い)った後(あと)で急(きゅう)に 仆(ぼく)は何故(なぜ)だかわからず泣(な)いた
说完这句话之后 突然 我莫名的哭了起来
いつまでも 手(て)をつないでいられるような気(き)がしていた
曾经有一种预感 觉得能和你牵着手直到永远
何(なに)もかもがきらめいて がむしゃらに梦(ゆめ)を追(お)いかけた
所有的事物都闪闪发光 无所畏惧的一心追求自己的梦想
君(きみ)がいなくなることを はじめて怖(こわ)いと思(おも)った
初次察觉到如果你不在我身边 那日子是多么的恐怖
人(ひと)を爱(あい)するということに 気(き)がついたいつかのメリークリスマス
我才察觉到我爱上了你 在那个不知是何时的圣诞节
立ち止(たちど)まってる仆(ぼく)のそばを 谁(だれ)かが足早(あしばや)に
在伫立不动的我身边 不知是谁快我一步
通(と)り过(す)ぎる 荷物(にもつ)を抱え(かかえ) 幸せ(しあわせ)そうな颜(かお)で
通过我的身边 抱着行李 满脸幸福
(uh-uh-uh-...uuh-...)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式